Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Blue
Настоящая стерва
You
walk
around
with
your
sharp
stiletto
heels
Ты
щеголяешь
на
острых
шпильках,
Walking
all
over
men
who
get
too
near
Ходишь
по
мужчинам,
что
подходят
слишком
близко.
Do
you
ever
stop
to
wonder
who
you
are?
Ты
когда-нибудь
задумываешься,
кто
ты?
Do
you
think
you're
some
kind
of
superstar?
Ты
думаешь,
ты
какая-то
суперзвезда?
True
blue
babe,
I
finally
got
you
clued
darling
Настоящая
стерва,
детка,
я
наконец
тебя
раскусил,
дорогая,
You're
messing
with
my
mind
Ты
играешь
с
моим
разумом.
True
blue
babe,
the
foot
is
on
a
different
shoe
darling
Настоящая
стерва,
детка,
теперь
все
по-другому,
дорогая,
Stop
wasting
my
time
Хватит
тратить
мое
время.
Your
exterior's
so
hot
it
makes
men
sweat
Твоя
внешность
так
горяча,
что
мужчины
потеют,
And
thinking
about
you
always
makes
me
wet
А
мысли
о
тебе
всегда
заводят
меня.
If
only
they
could
see
inside
your
mind
Если
бы
они
только
могли
заглянуть
в
твою
голову,
If
they
could
see
your
game
plan,
they'd
run
a
million
miles
Если
бы
они
увидели
твой
план,
они
бы
убежали
на
миллион
миль.
True
blue
babe,
I
finally
got
you
clued
darling
Настоящая
стерва,
детка,
я
наконец
тебя
раскусил,
дорогая,
You're
messing
with
my
mind
Ты
играешь
с
моим
разумом.
True
blue
babe,
the
foot
is
on
a
different
shoe
darling
Настоящая
стерва,
детка,
теперь
все
по-другому,
дорогая,
Stop
wasting
my
time,
stop
wasting
my
Хватит
тратить
мое
время,
хватит
тратить
мое.
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Что
ты
будешь
делать?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alan Burke, Paul Heaton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.