Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy
hétfő
van
éppen
Понедельник
на
дворе,
És
egyszer
csak
érzem,
И
вдруг
ловлю
себя
на
мысли,
Hogy
amit
tudtam,
az
mind
elveszett.
Что
всё,
что
знал,
исчезло
во
мгле.
Eltűntem
egyrészt,
Я
пропал
безвести,
S
ha
látnák,
úgy
kérném,
И
если
б
видели,
просил
бы,
Hogy
adják
vissza,
kedves
emberek!
Чтоб
мне
вернули,
добрые
люди!
Ha
elrepül
a
fejem
Если
улетит
моя
голова,
És
kifolyik
a
szemem
И
глаза
наполнятся
слезами,
Az
nem
lehet
elég.
Этого
мало
для
меня.
Néha
megesik
a
szivem
Иногда
болит
моё
сердце,
Még
magamon
is
igen,
Даже
за
себя
порой,
Hogy
micsoda
szegény,
Как
же
я
бедный,
De
ha
visszajön
a
felem,
Но
если
голова
вернётся,
még
lehet
jó
is
nekem,
Мне
станет
лучше,
может
быть,
Mert
mindig
van
remény.
Ведь
всегда
есть
надежда.
Most
már
csak
mennek
Теперь
всё
идёт
A
dolgok
majd
szépen
Своим
чередом
спокойно,
Én
meg
simán
felteszem
a
kezem.
А
я
просто
подниму
свои
руки.
Egy
hétfő
van
éppen
Понедельник
на
дворе,
És
reggel
csak
érzem,
И
утром
ловлю
себя
на
мысли,
Hogy
amit
tudtam,
az
mind
elveszett.
Что
всё,
что
знал,
исчезло
во
мгле.
Adják
vissza,
kedves
emberek!
Верните
мне,
добрые
люди!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Balczer Gábor, Németh Róbert, Orbán Gyula, Szucs Krisztian, Takacs Zoltan
Album
Cukor
Veröffentlichungsdatum
09-03-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.