Heaven Street Seven - Veled is megtortenhet - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Veled is megtortenhet - Heaven Street SevenÜbersetzung ins Deutsche




Veled is megtortenhet
Es kann auch dir passieren
Szállodák tengerek partjain
Hotels an den Ufern der Meere
A horizont szélén szemünk megakad valamin
Am Horizont bleibt unser Blick an etwas hängen
Kis pont a távolban, örökre az marad, ami szép
Ein kleiner Punkt in der Ferne, für immer bleibt, was schön ist
Nem veled van a baj, hanem velem
Nicht bei dir liegt das Problem, sondern bei mir
ezért hagyjuk most itt abba, Kedvesem
Darum lassen wir es jetzt sein, meine Liebe
Nincs arra szó, ami sohasem volt nekem
Es gibt kein Wort, das mir nie gehört hätte
Mögötted nyikorog a fék és mennydörög az ég, minden fog csak rád fáj ma
Hinter dir quietscht die Bremse und der Himmel donnert, heute wird dir alles wehtun
Tudod, hogy a az nem neked való, de ha fent úgy gondolja...
Du weißt, das Gute ist nicht für dich bestimmt, doch wenn es oben so denkt...
Veled is megtörténhet, amikor nem is gondolnád,
Dir kann es auch passieren, wenn du es am wenigsten erwartest,
hogy a Szerencse rád néz részegen és dob pár morzsát
dass das Glück betrunken zu dir herüberschaut und ein paar Krümel hinwirft
Távolról tetszik, még akkor is, mikor az ölbe fekszik,
Von Weitem gefällt es, selbst wenn es im Schoß liegt,
de a széken az a furcsa bútordarab, amelyik beszél
doch auf dem Stuhl ist dieses seltsame Möbelstück, das spricht
a szívben nem maradhat soká
im Herzen kann es nicht lange bleiben
(... mint hiénakutya az éjszakában, felriadok a vér szagára...)
(...wie ein Hyänenhund in der Nacht, ich schrecke beim Blutgeruch hoch...)
És csikorog a fék és mennydörög az ég, minden fog csak rám fáj ma
Und es quietscht die Bremse und der Himmel donnert, heute wird mir alles wehtun
Tudom, hogy a az nem nekem való, de ha fent úgy gondolja...
Ich weiß, das Gute ist nicht für mich bestimmt, doch wenn es oben so denkt...
Velem is megtörténhet, amikor nem is gondolnám,
Mir kann es auch passieren, wenn ich es am wenigsten erwarte,
hogy a Szerencse rámnéz részegen és így szól hozzám:
dass das Glück betrunken mich ansieht und so zu mir spricht:
"Kár beléd, pajtás, átok és rontás
"Schade um dich, Kumpel, Fluch und Verderben
Csak lepereg rólad a végzet,
Vom Schicksal nur abperlt es an dir,
Mindig magadat nézd, neked az is elég"
Schau immer nur auf dich, das reicht dir schon"
Mint az elefánt a porcelánboltban, oly otthonosan mozgunk e bolygón
Wie ein Elefant im Porzellanladen, so heimisch bewegen wir uns auf diesem Planeten
Mint egy rossz porszívó kihagyva kattog a szív
Wie ein schlechter Staubsauger stottert das Herz aussetzend
Mint tudjuk az ember boldog, ha megvan minden, ami kell
Bekanntlich ist der Mensch glücklich, wenn er alles Nötige hat
De addig csikorog a fék és mennydörög az ég, minden fog csak ránk fáj ma
Doch solange quietscht die Bremse und der Himmel donnert, heute wird uns alles wehtun
Tudjuk, hogy a az nem nekünk való, de ha mégis az volna
Wir wissen, das Gute ist nicht für uns bestimmt, doch wenn es trotzdem gut wäre
... közben a zenekar játssza legnagyobb slágerét
...währenddessen spielt die Band ihren größten Hit
a tömeg úgy őrjöng, ahogy soha még, s ha eljön a vég
die Menge tobt wie nie zuvor, und wenn das Ende naht
Gyönyörű zárókép: ott állunk csak Te meg Én
Wunderschlussbild: Da stehen nur du und ich
egy vidám kis tavaszi dalban
in einem fröhlichen kleinen Frühlingslied
és jön a jövő
und die Zukunft kommt
és fut, aki tud szanaszét
und rennt, wer kann, auseinander





Autoren: Zoltan Takacs, Gabor Balczer, Robert Nemeth, Gyula Orban, Krisztian Szucs


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.