Heavy C - Porque? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Porque? - Heavy CÜbersetzung ins Englische




Porque?
Why?
Ele não consegue planear nada contigo
He can't make any plans with you
Pois nada certo
Because nothing works
Ele sabe que de mim tu queres estar por perto
He knows that you want to be close to me
E teme de descobrir algo de errado
And he's afraid to find something wrong
E não toca no teu telefone
And he doesn't touch your phone
Pois são várias as vezes que à noite tu chamas meu nome
Because there are many times when you call my name at night
Ele não me deseja mal
He doesn't wish me any harm
Mas gostaria que eu não existisse
But he wishes I didn't exist
Desse jeito quem sabe
That way, who knows
Tu de mim desistisses
You would give up on me
Isso tudo pra mim é tão estranho
All of this is so strange to me
Eu não quero estragar a vida dele
I don't want to ruin his life
Não desistes de mim
Don't give up on me
E magoas mais à ele
And hurt him more
Mas porquê que ainda ligas pra mim Se ele pra ti
But why do you still call me If he's there for you
Não sabes que não está bem assim naaão
Don't you know it's not right like this no
Tu tens alguém que te quer tanto bem
You have someone who loves you so much
Não faz assim
Don't do this
Não faz assim
Don't do this
Não faz assim
Don't do this
O que a gente teve foi tão lindo, foi tão bom
What we had was so beautiful, it was so good
Eu sei
I know
Um amor intenso, sem barreiras e sem nenhuma lei
An intense love without barriers and without any law
Isso também sei
I know that too
Mas acabou-se e hoje tu tens o teu lar
But it ended and today you have your home
E do teu marido tu tens que cuidar
And your husband's who you need to look after
E essa obsseção por mim
And this obsession you have for me
Tem que acabar
Has to end
Porquê que ainda ligas pra mim, Porquê que ainda ligas pra mim
Why do you still call me, Why do you still call me
Não sabes que não está bem assim, naaaaão
Don't you know it's not right like this, noooo
Tu tens alguém que te quer tanto bem
You have someone who loves you so much
Não faz assim Não faz assim
Don't do this Don't do this
Ouve-me não faz assim
Listen to me, don't do this
Esse homem te ama
This man loves you
Precisa de te pra viver
Needs you to live
Pra viver
To live
Porquê que tu ainda ligas pra mim, Porquê?
Why do you still call me, Why?
Mas porquê que ainda ligas pra mim, Se ele pra ti
But why do you still call me, If he's there for you
Não sabes que não está bem assim, naaaaão
Don't you know it's not right like this, noooo
Tu tens alguém que te quer tanto bem
You have someone who loves you so much
Não faz assim
Don't do this
Não faz assim
Don't do this
Não faz assim
Don't do this
Porquê que ainda ligas pra mim, Porquê que ainda ligas pra mim
Why do you still call me, Why do you still call me
Não sabes que não está bem assim, naaão
Don't you know it's not right like this, noooo
Tu tens alguém que te quer tanto bem
You have someone who loves you so much
Não faz assim Não faz assim
Don't do this Don't do this
Ouve-me não faz assim
Listen to me, don't do this
Porquê que ainda ligas pra mim?
Why do you still call me?
Porquê que ainda ligas pra mim?
Why do you still call me?
Não faz assim
Don't do this





Autoren: Felipe Vasquez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.