Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growth On Notice (feat. MFnMelo & $IMBA P)
Рост Заметен (совместно с MFnMelo & $IMBA P)
So
you
can't
ignore
it
Так
что
ты
не
можешь
это
игнорировать
I've
been
running
up
the
numbers
Я
набираю
обороты
You
been
keeping
score
Ты
следишь
за
счетом
If
it
ain't
harvest
time
Если
еще
не
время
сбора
урожая
Then
we
gon'
plant
for
it
Тогда
мы
будем
сеять
The
Farmerz
on
Pivot
Фермеры
на
пике
If
you
noticed
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Did
you
notice?
Ты
заметила?
We
been
going
up
everytime
Мы
растем
каждый
раз
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Seeds
need
a
little
sunshine
Семенам
нужно
немного
солнца
If
you
notice
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Aye
I
be
rearranging
Эй,
я
меняю
правила
игры
Gimme
flowers
like
a
florist
Дари
мне
цветы,
как
флорист
If
you
dig
it
Если
тебе
нравится
Then
root
for
us
Тогда
болей
за
нас
They
done
watched
me
build
Они
смотрели,
как
я
строю
Came
and
witness
Пришли
и
стали
свидетелями
Like
a
tourist
Как
туристы
It's
been
fuck
twelve
Прошло
много
времени
Since
they
rode
Ford
Taurus
С
тех
пор,
как
они
ездили
на
Форд
Таурус
I
done
got
em
hooked
Я
подсадил
их
So
we
ran
it
back
of
course
Так
что
мы,
конечно,
повторили
And
the
growth
it
exceed
И
рост
мой
превышает
ожидания
I
be
cream
of
the
crop
Я
сливки
общества
Approach
be
with
ease
Подход
мой
легок
And
extreme
be
the
plot
И
экстрим
— это
сюжет
Did
ya
notice
Ты
заметила?
They
can't
hold
us
Они
не
могут
нас
удержать
Flower
be
the
bomb
Цветок
— это
бомба
Got
the
pack
off
of
lotus
Получил
упаковку
лотоса
Westside
legend
Легенда
западного
побережья
But
got
love
on
the
Lowend
Но
люблю
и
южную
часть
So
you
can't
ignore
it
Так
что
ты
не
можешь
это
игнорировать
I've
been
running
up
the
numbers
Я
набираю
обороты
You
been
keeping
score
Ты
следишь
за
счетом
If
it
ain't
harvest
time
Если
еще
не
время
сбора
урожая
Then
we
gon'
plant
for
it
Тогда
мы
будем
сеять
The
Farmerz
on
Pivot
Фермеры
на
пике
If
you
noticed
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Did
you
notice?
Ты
заметила?
We
been
going
up
everytime
Мы
растем
каждый
раз
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Seeds
need
a
little
sunshine
Семенам
нужно
немного
солнца
If
you
notice
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Did
you
notice
Ты
заметила
That
the
year
ain't
twenty
twelve?
Что
сейчас
не
2012?
It's
a
new
wave
Это
новая
волна
Better
check
yo
paddle
Лучше
проверь
свое
весло
Me
and
Melo
cooking
Мы
с
Мело
готовим
Like
its
good
Ro-Tel
Как
хороший
Ро-Тел
But
I
don't
eat
beef
Но
я
не
ем
говядину
I'm
the
Farmer
with
the
kale
Я
фермер
с
капустой
Did
you
notice
Ты
заметила
I
done
paid
respects
Я
выразил
уважение
Checks
on
the
way
Чеки
на
подходе
New
connects
on
the
way
Новые
связи
на
подходе
Need
Trader
Joe's
to
sponsor
the
next
show
Нужно,
чтобы
Trader
Joe's
спонсировал
следующее
шоу
I'm
the
Farmer
with
perfect
brand
Я
фермер
с
идеальным
брендом
We
can
make
it
go
Мы
можем
это
сделать
Melo,
that's
my
mans
Мело,
это
мой
бро
He
done
noticed
the
growth
Он
заметил
рост
Keep
a
pinky
up
Держи
мизинец
вверх
Representing
all
the
ones
Представляю
всех
тех
Who
had
it
on
the
low
Кто
держал
это
в
секрете
But
they
didn't
notice
Но
они
не
заметили
So
you
had
to
focus
Так
что
тебе
пришлось
сосредоточиться
On
yo
growth
На
своем
росте
Really,
think
about
it
Серьезно,
подумай
об
этом
Summer
feel
better
Лето
чувствуется
лучше
When
you
know
cold
weather
Когда
ты
знаешь
холодную
погоду
So
the
wins
feel
splendid
Так
что
победы
кажутся
великолепными
When
God
put
em
together
Когда
Бог
соединяет
их
вместе
If
you
notice
Если
ты
заметила
So
you
can't
ignore
it
Так
что
ты
не
можешь
это
игнорировать
I've
been
running
up
the
numbers
Я
набираю
обороты
You
been
keeping
score
Ты
следишь
за
счетом
If
it
ain't
harvest
time
Если
еще
не
время
сбора
урожая
Then
we
gon'
plant
for
it
Тогда
мы
будем
сеять
The
Farmerz
on
Pivot
Фермеры
на
пике
If
you
noticed
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Did
you
notice?
Ты
заметила?
We
been
going
up
everytime
Мы
растем
каждый
раз
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Seeds
need
a
little
sunshine
Семенам
нужно
немного
солнца
If
you
notice
Если
ты
заметила
Did
you
notice?
Ты
заметила?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gregory Sashington Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.