Hedonerap - TOMOGRAFİ - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

TOMOGRAFİ - HedonerapÜbersetzung ins Russische




TOMOGRAFİ
ТОМОГРАФИЯ
Yükselir nabız yavaş yavaş
Пульс учащается медленно
Kafamı kaldıramam üstü kayaç
Голову не могу поднять, сверху камень
Dönüştüm sanki tank
Превратился будто в танк
Anlarsın gözlerime bakarsan
Поймешь, если в глаза мне взглянешь
Gözlerime bakarsan
В глаза мне взглянешь
Yok abisi ı bi bak bi bak
Нет, братан, посмотри, посмотри
İnadım inat anlamaz kastı var
Упрямство мое упрямо, не поймет, есть цель
Tek sağlam yer kalın kafası
Единственное крепкое место - толстый череп
Bange bang bang bebek
Бах, бах, бах, детка
Bi denk düşek boş beleş
Столкнемся как-нибудь, бесплатно, на халяву
Ne kadar iyiyim?
Насколько я хорош?
Kişiden kişiye değişir
От человека к человеку меняется
O yüzden umrum değilsin
Поэтому мне все равно на тебя
Konuşup ne iyi ettin
Что хорошего ты сделал, болтая?
Kafamın içinde sanki hilti çalışır (mm)
В моей голове будто перфоратор работает (мм)
Aralıksız tiki taka vura vura
Беспрерывно, тик-така, бьет и бьет
Yok kopya flow custom seri üretim
Нет копии, флоу кастомный, серийное производство
Bunu bil kafa tiz hep artı bir
Знай это, голова ясная, всегда плюс один
Ansızın rüyanda belirir eşgalim
Внезапно во сне твоем появится мой образ
Kapa kepenkleri değilsin dengim
Закрывай ставни, ты мне не ровня
Yarattığım etkiyi görüyorsun tatlım
Созданный мной эффект видишь, сладкая?
Sende hastasın
Ты тоже больна мной
Üzerime düşeni yapıyorum nedir hakkı?
Делаю то, что должен, в чем проблема?
Var zamanı
Есть время
Hakkını veremeyen adımızı versin
Пусть тот, кто не может отдать должное, назовет наше имя
Arkamızdan konuşan önümüzdekini yesin
Пусть тот, кто говорит за спиной, съест то, что перед ним
Cümlelerim sert gelir betin benzin kesilir
Мои фразы жестко звучат, твой бензин кончается
Her kelime mermi kaşındın napim?
Каждое слово - пуля, чешешься, что мне делать?
Nedir senin derdin?
В чем твоя проблема?
İçip gezip dance mi?
Пить, гулять и танцевать?
Ben gibi sandım seni
Думал, ты как я
Yanlışı seçtin
Неправильно выбрала
Her şey karşılıklı kısasa kısas
Все взаимно, око за око
Olaylar artık hesap kitap (tabi ya)
Теперь все по расчету (конечно)
Hırs çok huyum baskın
Амбиций много, характер властный
Doktor tek rap'im çare
Доктор, единственное лекарство - мой рэп
Mic gelir dile
Микрофон становится языком
Koşup geldim inadım çok keskin
Прибежал, упрямство мое очень острое
Yetenek hakim kendime es verdim(.)
Талант управляет, дал себе передышку.
Döner usta bir gün gidenler bile
Вернется мастер, однажды даже те, кто ушел
Suskunlarda gelecek dile
Даже молчуны заговорят
Zamanı sürsekte geriye
Пусть даже время идет вспять
Vicdanım rahatsa yaparım yine (e e)
Если совесть моя чиста, сделаю это снова э)
Yarattığım etkiyi görüyorsun tatlım
Созданный мной эффект видишь, сладкая?
Sende hastasın
Ты тоже больна мной
Üzerime düşeni yapıyorum nedir hakkı?
Делаю то, что должен, в чем проблема?
Var zamanı
Есть время





Autoren: Kürşat Akgözlü


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.