Hedwig and the Angry Inch - Original Broadway Cast - Tear Me Down - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Tear Me Down
Снеси меня
Don't you know me?
Разве ты меня не знаешь?
I'm the new Berlin Wall, baby
Я новая Берлинская стена, детка,
Try and tear me down
Попробуй снести меня.
I was born on the other side
Я родилась по другую сторону
Of a town ripped in two
Разорванного надвое города,
I made it over the great divide
Я преодолела великую пропасть,
Well now I'm coming for you
И теперь я иду за тобой.
Enemies and adversaries
Враги и противники
They try and tear me down
Пытаются снести меня.
You want me, baby, I dare you
Ты хочешь меня, детка, я тебя вызываю,
Try and tear me down
Попробуй снести меня.
I rose from off of the doctor's slab
Я восстала с врачебного стола,
Like Lazarus from the pit
Как Лазарь из бездны,
Now everyone wants to take a stab
Теперь каждый хочет вонзить нож
And decorate me
И украсить меня
With blood graffiti and spit
Кровавыми граффити и плевками.
Enemies and adversaries
Враги и противники
They try and tear me down
Пытаются снести меня.
You want me, baby, I dare you
Ты хочешь меня, детка, я тебя вызываю,
Try and tear me down
Попробуй снести меня.
On August 13th, 1961,
13 августа 1961 года
A wall was erected
Была возведена стена
Down the middle of the city of Berlin.
Посреди Берлина.
The world was divided by a cold war
Мир был разделен холодной войной,
And the Berlin wall
И Берлинская стена
Was the most hated symbol of that divide
Была самым ненавистным символом этого разделения.
Reviled. Graffitied. Spit upon.
Поруганная. Изрисованная граффити. Заплеванная.
We thought the wall would stand forever,
Мы думали, что стена простоит вечно,
And now that it's gone,
А теперь, когда ее нет,
We don't know who we are anymore.
Мы больше не знаем, кто мы.
Ladies and Gentleman,
Дамы и господа,
Hedwig is like that wall,
Хедвиг как та стена,
Standing before you in the divide
Стоит перед вами на границе
Between East and West,
Между Востоком и Западом,
Slavery and Freedom,
Рабством и Свободой,
Man and Woman,
Мужчиной и Женщиной,
Top and Bottom.
Верхом и Низом.
And you can try and tear her down,
И вы можете попытаться снести ее,
But before you do,
Но прежде чем сделать это,
You must remember one thing! Hey.
Вы должны помнить одну вещь! Эй.
Ain't much of a difference
Нет большой разницы
Between a bridge and a wall
Между мостом и стеной.
Without me right in the middle, babe
Без меня прямо посередине, детка,
You would be nothing at all
Ты был бы никем.
Enemies and adversaries
Враги и противники
They try and tear me down
Пытаются снести меня.
You want me, baby, I dare you
Ты хочешь меня, детка, я тебя вызываю,
Try and tear me down.
Попробуй снести меня.
Enemies and adversaries
Враги и противники
They try and tear me down
Пытаются снести меня.
You want me, baby, I dare you
Ты хочешь меня, детка, я тебя вызываю,
Try and tear me down.
Попробуй снести меня.
From East Berlin
Из Восточного Берлина
To Junction City.
В Джанкшен-Сити.
Hello, New York.
Привет, Нью-Йорк.
Hello, Missouri.
Привет, Миссури.
What?
Что?
Try and tear me down?
Попробуй снести меня?
Come on and tear...
Давай, снеси...
Come on and tear...
Давай, снеси...
Me down.
Меня.





Autoren: Stephen Trask


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.