Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Origin of Love
Истоки любви
When
the
earth
was
still
flat
Когда
земля
была
еще
плоской
And
clouds
made
of
fire
И
облака
из
огня
состояли
And
mountains
stretched
up
to
the
sky
И
горы
тянулись
к
небесам,
Sometimes
higher
Порой
еще
выше,
Folks
roamed
the
earth
Люди
бродили
по
земле,
Like
big
rolling
kegs
Словно
большие
катящиеся
бочки.
They
had
two
sets
of
arms
У
них
было
две
пары
рук,
They
had
two
sets
of
legs
У
них
было
две
пары
ног,
They
had
two
faces
peering
Два
лица
смотрели
Out
of
one
giant
head
Из
одной
гигантской
головы,
So
they
could
watch
all
around
them
Чтобы
видеть
все
вокруг
себя,
As
they
talked;
while
they
read
Пока
говорили,
пока
читали.
And
they
never
knew
nothing
of
love
И
они
ничего
не
знали
о
любви,
It
was
before
the
origin
of
love
Это
было
до
рождения
любви.
(The
origin
of
love)
(Истоки
любви)
The
origin
of
love
Истоки
любви
(The
origin
of
love)
(Истоки
любви)
And
there
was
three
sexes
then
И
было
тогда
три
пола:
One
that
looked
like
two
men
glued
up
back
to
back
Один,
похожий
на
двух
мужчин,
склеенных
спина
к
спине,
Called
the
children
of
the
sun
Назывались
дети
солнца.
And
similar
in
shape
and
girth
И
похожие
по
форме
и
объему
Were
the
children
of
the
earth
Были
дети
земли,
They
looked
like
two
girls
rolled
up
in
one
Они
выглядели
как
две
девушки,
скатанные
в
одну.
And
the
children
of
the
moon
А
дети
луны
Looked
like
a
fork
shoved
on
a
spoon
Были
похожи
на
вилку,
насаженную
на
ложку.
They
were
part
sun,
part
earth,
part
daughter,
part
son
Они
были
частью
солнца,
частью
земли,
частью
дочери,
частью
сына.
The
origin
of
love
Истоки
любви.
Now
the
gods
grew
quite
scared
И
боги
испугались
Of
our
strength
and
defiance
and
Thor
said
Нашей
силы
и
непокорства,
и
Тор
сказал:
"I'm
gonna
kill
them
all
with
my
hammer
"Я
убью
их
всех
своим
молотом,
Like
I
killed
the
giants"
Как
я
убил
гигантов".
But
Zeus
said,
"No"
Но
Зевс
сказал:
"Нет,"
"You
better
let
me
"Дай
мне
лучше
Use
my
lightning
like
scissors
Использовать
мою
молнию,
как
ножницы,
Like
I
cut
the
legs
off
the
whales
Как
я
отрезал
ноги
китам,
Dinosaurs
into
lizards"
Превратил
динозавров
в
ящериц".
And
then
he
grabbed
up
some
bolts
И
затем
он
схватил
несколько
молний,
He
let
out
a
laugh
Он
рассмеялся
Said,
"I'll
split
them
right
down
the
middle
И
сказал:
"Я
разрежу
их
прямо
посередине,
Gonna
cut
them
right
up
in
half"
Разрублю
их
пополам".
And
then
storm
clouds
gathered
above
И
тогда
грозовые
тучи
собрались
вверху,
Into
great
balls
of
fire
В
огромные
огненные
шары,
And
then
fire
shot
down
И
огонь
обрушился
From
the
sky
in
bolts
С
неба
молниями,
Like
shining
blades
of
a
knife
Словно
сверкающие
лезвия
ножа.
And
it
ripped
right
through
the
flesh
И
он
пронзил
плоть
Of
the
children
of
the
sun
Детей
солнца,
And
the
moon
and
the
earth
И
луны,
и
земли.
And
some
Indian
god
И
какой-то
индийский
бог
Sewed
the
wound
up
to
a
hole
Зашил
рану,
Pulled
it
round
to
our
belly
Стянул
ее
к
нашему
животу,
To
remind
us
the
price
we
paid
Чтобы
напомнить
нам
о
цене,
которую
мы
заплатили.
And
Osiris,
the
gods
of
the
Nile
И
Осирис,
бог
Нила,
Gathered
up
a
big
storm
Вызвал
большую
бурю,
To
blow
a
hurricane
Развеял
ураган,
To
scatter
us
away
Чтобы
развеять
нас
In
a
flood
of
wind
and
rain
В
потоке
ветра
и
дождя,
A
sea
of
tidal
waves
В
море
приливных
волн,
To
wash
us
all
away
Чтобы
смыть
нас
всех.
And
if
we
don't
behave
И
если
мы
не
будем
послушными,
They'll
cut
us
down
again
Они
снова
разрубят
нас.
Hah,
and
we'll
be
hopping
around
on
one
foot
Ха,
и
мы
будем
скакать
на
одной
ноге
And
looking
through
one
eye
И
смотреть
одним
глазом.
The
last
time
I
saw
you
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
We'd
just
split
in
two
Мы
только
что
разделились
надвое.
You
were
looking
at
me
Ты
смотрела
на
меня,
I
was
looking
at
you
Я
смотрел
на
тебя.
You
had
a
way
so
familiar
В
тебе
было
что-то
такое
знакомое,
I
could
not
recognize
Что
я
не
мог
узнать.
'Cause
you
had
blood
on
your
face
Потому
что
у
тебя
было
кровь
на
лице,
I
had
blood
in
my
eyes
А
у
меня
кровь
в
глазах.
But
I
could
swear
by
your
expression
Но
я
мог
поклясться
по
твоему
выражению,
That
the
pain
down
in
your
soul
Что
боль
в
твоей
душе
Was
the
same
as
the
one
down
in
mine
Была
такой
же,
как
и
в
моей.
Ooh,
that's
the
pain
О-о,
это
та
боль,
That
cuts
a
straight
line
Которая
пронзает
насквозь
Down
through
the
heart
Сердце.
We
called
it
love
Мы
назвали
это
любовью.
We
wrapped
our
arms
around
each
other
Мы
обняли
друг
друга,
Tried
to
shove
ourselves
back
together
Пытались
соединиться
вновь.
We
were
making
love
Мы
занимались
любовью,
Making
love
Занимались
любовью.
It
was
a
cold
dark
evening
Это
был
холодный
темный
вечер,
Such
a
long
time
ago
Так
давно.
When
by
the
mighty
hand
of
Jove
Когда
могучей
рукой
Юпитера...
It
was
a
sad
story
Это
печальная
история
How
we
became
lonely
two-legged
creatures
О
том,
как
мы
стали
одинокими
двуногими
существами.
It's
the
story
of
the
origin
of
love
Это
история
о
происхождении
любви.
That's
the
origin
of
love
Вот
истоки
любви.
The
origin
of
love,
ooh
Истоки
любви,
о-о.
The
origin
of
love,
love,
love,
love
Истоки
любви,
любви,
любви,
любви.
The
origin
of
love
Истоки
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephen Trask
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.