Hedwig and the Angry Inch - Original Broadway Cast - Wig In A Box - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Wig In A Box
Парик в коробке
On nights like this
В такие ночи,
When the world's a bit amiss
Когда мир немного не в порядке,
And the lights go down across the trailer park
И гаснут огни в трейлерном парке,
I get down, I feel hard
Мне становится грустно, мне тяжело,
I feel on the verge of going mad
Я чувствую, что схожу с ума,
And then it's time to punch the clock
И тогда приходит время отмечаться на работе.
I put on some make up
Я наношу макияж,
And turn on the tape deck
Включаю магнитофон,
And pull the wig down on my head
И надеваю парик,
And suddenly I'm Miss Midwest Midnight Checkout Queen
И вдруг я Мисс Средний Запад, Полночная Королева Кассы,
Until I head home
Пока не отправлюсь домой
And I put myself to bed
И не лягу спать.
I look back on where I'm from
Я оглядываюсь назад, откуда я родом,
And look at the woman I've become
И смотрю на женщину, которой я стал,
And the strangest things seem suddenly routine
И самые странные вещи кажутся вдруг обыденными.
I look up from my Vermouth on the rocks
Я поднимаю взгляд от своего вермута со льдом,
A gift wrapped wig still in the box
Парик в подарочной упаковке все еще лежит в коробке
Of towering velveteen
Из высокого бархата.
I put on some make up
Я наношу макияж,
And some LaVern Baker
Включаю Лаверн Бейкер,
And pull the wig down from the shelf
И снимаю парик с полки.
Suddenly I'm Miss Beehive 1963
Вдруг я Мисс Улей 1963,
Until I wake up
Пока не проснусь
And I turn back to myself
И не вернусь к себе.
Some girls they have natural ease
Некоторым девушкам всё даётся легко,
They wear it any way they please
Они носят это как им вздумается,
With their French flip curls and perfumed magazines
С их французскими локонами и надушенными журналами.
Wear it up, let it down
Носить вверх, опускать вниз,
This is the best way that I've found
Это лучший способ, который я нашёл,
To be the best you've ever seen
Чтобы быть лучшим, что ты когда-либо видела.
I put on some make up
Я наношу макияж,
Turn up the eight track
Включаю восьмидорожечный магнитофон,
I'm pulling the wig down from the shelf
Снимаю парик с полки,
And suddenly I'm Miss Farrah Fawcett from TV
И вдруг я Мисс Фарра Фосетт с телевидения,
Until I wake up
Пока не проснусь
And I turn back to myself
И не вернусь к себе.
Shag, bi-level, Bob, Dorothy Hamill do
Шэг, двухуровневый, боб, прическа Дороти Хэмилл,
Sausage curl, chicken wings, it's all because of you
Локоны-сосиски, куриные крылышки, всё это из-за тебя.
With your blow dried, feather backed Toni home wave, too
С твоей высушенной феном, с начёсом, домашней завивкой Тони тоже,
Flip, for, frizz, flop, it's all because of you
Вверх, вперёд, завиток, провал, всё это из-за тебя.
It's all because of you, it's all because of you
Всё это из-за тебя, всё это из-за тебя.
Okay
Хорошо.
Everybody
Все вместе.
I put on some make up
Я наношу макияж,
And turn up the eight track
Включаю восьмидорожечный магнитофон,
I'm pulling the wig down from the shelf
Снимаю парик с полки,
Suddenly I'm this punk rock star of stage and screen
Вдруг я эта панк-рок звезда сцены и экрана,
And I ain't never
И я никогда,
I'm never turning back
Я никогда не вернусь назад.





Autoren: Stephen Trask


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.