Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du einmal Geburtstag hast
Когда у тебя день рождения
Wenn
du
einmal
Geburtstag
hast,
mach
ich
es
dir
schön.
Когда
у
тебя
день
рождения,
я
всё
устрою
чудесно.
Da
werden
wir
dann
beide,
ins
größte
Kaufhaus
gehen.
Тогда
мы
вместе
отправимся
в
самый
большой
магазин.
Da
gibt's
die
schönsten
Sachen
und
alle
sind
für
dich,
Там
лучшие
товары,
и
всё
это
лишь
для
тебя,
oh
da
kannst
du
lachen,
fröhlich
lachen,
о,
ты
сможешь
смеяться,
радостно
смеяться,
oh
du
kannst
du
lachen,
denn
zahlen
tu
ich.
о,
ты
сможешь
смеяться,
ведь
платить
буду
я.
Lange
dauert
es
nicht
mehr,
dann
mach
ich
mein
Sparschwein
leer,
Скоро
настанет
время,
я
копилку
опустошу
тогда,
denn
dann
kommt
der
Tag
herbei,
ведь
приближается
тот
день,
auf
den
ich
mich
so
freu,
so
freu,
so
freu.
которого
так
жду,
так
жду,
так
жду.
Wenn
du
einmal
Geburtstag
hast,
das
wird
wunderschön.
Когда
у
тебя
день
рождения,
будет
восхитительно.
Da
brauchst
du
auch
am
Morgen,
nicht
gar
so
früh
austeh'n.
Тебе
не
придётся
утром
слишком
рано
вставать.
Zum
Frühstück
gibt's
schon
Torte,
fünf
Stück
allein
für
dich,
К
завтраку
подадут
торт,
пять
кусков
лишь
для
тебя,
oh
da
kannst
du
lachen,
fröhlich
lachen,
oh
da
kannst
du
lachen,
о,
ты
сможешь
смеяться,
радостно
смеяться,
о,
ты
сможешь
смеяться,
denn
zahlen
tu
ich
ведь
платить
буду
я
denn
zahlen
tu
ich
ведь
платить
буду
я
denn
zahlen
tu
ich
ведь
платить
буду
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gunther Kaleta, Hans Hee, Wolfgang Roloff
Album
Das Beste
Veröffentlichungsdatum
05-04-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.