Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der einzige ehrliche Mensch auf der Welt
The Only Honest Man in the World
Ich
bin
der
einzige
ehrliche
Mensch
auf
der
Welt
I
am
the
only
honest
man
in
the
world
Ich
habe
Angst
im
Dunkeln
un
tanze
nie
I
am
afraid
of
the
dark
and
I
never
dance
Ich
veredele
die
Wirklichkeit
I
refine
reality
Aber
mach
das
mal
einem
andern
klar
But
try
to
make
that
clear
to
someone
else
Ich
bin
der
einzige
ehrliche
Mensch
auf
der
Welt
I
am
the
only
honest
man
in
the
world
Ich
habe
meine
Zweifel
an
der
Demokratie
I
have
my
doubts
about
democracy
Daemlichkeit
als
Preis
der
Freiheit
Stupidity
as
the
price
of
freedom
Den
Griechen
nach!
Den
Griechen
nach!
Follow
the
Greeks!
Follow
the
Greeks!
Ich
bin
der
einzige
ehrliche
Mensch
auf
der
Welt
I
am
the
only
honest
man
in
the
world
Ich
uebernehme
die
Sowjetunion
I
will
take
over
the
Soviet
Union
Ich
reise
unter
falschen
Namen:
I
travel
under
false
names:
Alfred
Tutein
und
Odradek
Alfred
Tutein
and
Odradek
Rhythmische
Opfer
Rhythmic
sacrifices
Rhythmische
Opfer
Rhythmic
sacrifices
Rhythmische
Opfer
Rhythmic
sacrifices
Rhythmische
Opfer
Rhythmic
sacrifices
Ich
bin
der
einzige
ehrliche
Mensch
auf
der
Welt
I
am
the
only
honest
man
in
the
world
Ich
bete
im
Flugzeug
ich
schreie
auf
Klippen
I
pray
on
the
airplane,
I
scream
on
the
cliffs
Ich
kann
mir
kein
Traeume
merken
I
cannot
remember
my
dreams
Im
Wartezimmer
will
ich
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
In
the
waiting
room,
I
want
to
smash
my
head
through
the
wall
(Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
(Smash
my
head
through
the
wall
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Smash
my
head
through
the
wall
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Smash
my
head
through
the
wall
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand)
Smash
my
head
through
the
wall)
Ich
bin
der
einzige
ehrliche
Mensch
auf
der
Welt
I
am
the
only
honest
man
in
the
world
Mein
ist
der
Glaube
and
die
Inspiration
Mine
is
the
belief
in
inspiration
Mein
ist
das
Verhaengnis
der
Groesse
Mine
is
the
fate
of
greatness
Mein
ist
der
langsame
Pfeil
der
Schoenheit
Mine
is
the
slow
arrow
of
beauty
Die
Kunst
macht
dem
Denker
das
Herz
schwer
Art
weighs
heavy
on
the
heart
of
the
thinker
Text:
Kunze
- Musik:
Luerig
Lyrics:
Kunze
- Music:
Luerig
Heinz
Rudolf
Kunze:
Gesang,
Gitarre,
Keyboard
Heinz
Rudolf
Kunze:
Vocals,
Guitar,
Keyboard
Heiner
Luerig:
Solo
Heiner
Luerig:
Solo
Peter
Miklis:
Drums
Peter
Miklis:
Drums
Josef
Kappl:
Bass
Josef
Kappl:
Bass
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Heiner Luerig, Heinz Rudolf Kunze
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.