Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gute Unterhaltung
Good Entertainment
Den
Bundesadler
trifft
der
Schlag:
The
Federal
Eagle
is
struck
down:
Was
blubbert
da
im
Bundestag?
What's
bubbling
in
the
Bundestag?
Wo
nimmt
man
neue
Russen
her?
Where
do
you
get
new
Russians?
Was
lernt
man
bei
der
Bundeswehr?
What
do
you
learn
in
the
Bundeswehr?
Was
wird
aus
unserm
Kontinent?
What
will
become
of
our
continent?
Was
mach
ich
What
do
I
do
Wenn
mein
Flugzeug
brennt?
When
my
plane
is
on
fire?
Man
weiß
nicht
You
don't
know
Was
man
sagen
soll.
What
to
say.
Am
besten
nur
noch:
Ah
ja.
Toll.
It's
best
to
just
say:
Ah
yes.
Great.
Kein
Problem!
Gute
Unterhaltung!
No
problem!
Good
entertainment!
Kein
Problem!
Kein
Problem!
No
problem!
No
problem!
Wer
hat
denn
diese
Loch
bestellt?
Who
ordered
this
hole?
Was
raten
wir
der
Dritten
Welt?
What
do
we
advise
the
Third
World?
Was
steht
in
unserm
Horoskop?
What
does
our
horoscope
say?
Was
schäumt
den
da
im
Biotop?
What's
foaming
in
the
biotope?
Ein
Männlein
steht
im
Regenwald.
A
little
man
stands
in
the
rainforest.
Sonst
wirst
du
abgeknallt.
Or
you'll
get
shot.
Ein
Tanker
fährt
nach
nirgendwo.
A
tanker
sails
to
nowhere.
Der
Kapitän
hört
Radio.
The
captain
listens
to
the
radio.
Macht
nichts!
Macht
nichts!
Einer
geht
noch
rein!
Never
mind!
Never
mind!
One
more
to
go!
Liebe
deinen
Nächsten
Love
your
neighbor
Denn
es
kann
der
Letzte
sein!
Because
he
may
be
the
last!
Macht
nichts!
Macht
nichts!
Alles
halb
so
wild!
Never
mind!
Never
mind!
It's
not
so
bad!
Sind
wir
noch
auf
Sendung?
Sind
wir
noch
im
Bild?
Are
we
still
on
the
air?
Are
we
still
in
the
picture?
Kein
Problem!
Gute
Unterhaltung!
No
problem!
Good
entertainment!
Kein
Problem!
Kein
Problem!
No
problem!
No
problem!
Keine
Bewegung!
Beat-Polizei!
No
movement!
Beat
Police!
Die
Abfahrkarten
bitte!
Your
departure
tickets,
please!
Wie
schwarzbraun
ist
die
Haselnuß?
How
dark
brown
is
the
hazelnut?
Daß
ich
die
schluckem
muß?
That
I
have
to
swallow
it?
Oberlehrer!
Einzelgänger!
Schoolmaster!
Loner!
Wenn
ich
was
seh
If
I
see
something
Was
du
nicht
siehst
That
you
don't
see
Bin
ich
dann
der
Then
am
I
the
one
Den
keiner
grüßt?
Who
gets
no
greetings?
Spielverderber!
Rattenfänger!
Killjoy!
Rat-catcher!
Besserwisser!
Außenseiter!
Smart
aleck!
Outsider!
Störenfried!
Prinzipienreiter!
Troublemaker!
Keeper
of
principles!
Kein
Problem!
Gute
Unterhaltung!
No
problem!
Good
entertainment!
Kein
Problem!
Kein
Problem!
No
problem!
No
problem!
Kein
Problem!
Gute
Unterhaltung!
No
problem!
Good
entertainment!
Kein
Problem!
Kein
Problem!
No
problem!
No
problem!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Heiner Luerig, Heinz Rudolf Kunze
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.