Helen Forrest - You're in Love with Someone Else (But I'm in Love with You) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




You're in Love with Someone Else (But I'm in Love with You)
Ты влюблен в кого-то другого (Но я влюблена в тебя)
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
(Lower pitched)
(Более низкий голос)
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
(Shilohs pitch but slower)
(Тембр как у Шило, но медленнее)
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
(Back to normal speed)
(Возвращение к нормальной скорости)
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.
(Lower pitch again)
(Снова более низкий голос)
Being in love with you seems like a really bad idea.
Быть влюбленной в тебя кажется очень плохой идеей.





Autoren: Frank Loesser, Jule Styne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.