Helena Vondráčková - Summertime - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Summertime - Helena VondráčkováÜbersetzung ins Englische




Summertime
Summertime
Summertime, příteli můj ty vlídný,
Summertime, my dear friend,
Dlouhé týdny sluncem nevoněl kraj.
Long weeks the land has not been fragrant with the sun.
V dálce nad řekou začali kroužit ptáci
In the distance above the river, birds have begun to circle,
A ke mně se vrací ztracený ráj.
And a lost paradise returns to me.
O slunci zpívám, jiskří jak víno v džbánu,
I sing of the sun, it sparkles like wine in a jug,
Klid je v oblacích, mír je březový háj.
There is peace in the clouds, and peace in the silver birch grove.
O slunci zpívám na břehu zlatých lánů
I sing of the sun on the bank of golden fields,
A léto se vrací, ztracený ráj
And summer returns, a lost paradise.
O slunci zpívám na břehu zlatých lánů
I sing of the sun on the bank of golden fields,
A léto se vrací, ztracený ráj
And summer returns, a lost paradise,
A léto se vrací, ztracený ráj
And summer returns, a lost paradise.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.