Helene Fischer feat. Michael Bestmann - Mitten im Paradies - Friesen Mix - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mitten im Paradies - Friesen Mix - Helene Fischer Übersetzung ins Russische




Mitten im Paradies - Friesen Mix
Посреди рая - Friesen Mix
Du kamst wie zarter Sommerregen auf der Haut
Ты пришел, как нежный летний дождь на кожу,
So fremd und auf den ersten Blick total vertraut
Таким чужим и с первого взгляда таким родным.
Du und ich, und mehr gab es nicht
Ты и я, и больше ничего не существовало,
Um uns herum war eine Welt aus Licht
Вокруг нас был мир из света.
In meinem Traum, da gab es nur noch dich
В моем сне был только ты.
Und wir wollten doch eine Ewigkeit
И мы хотели вечность,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Tausend Träume weit bis zum Rand der Zeit
Тысячу снов до края времени,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Es kann Wahnsinn sein, was ein Traum verspricht
Может быть безумием то, что обещает сон,
Wer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Кто по-настоящему любит, не чувствует сомнений.
Lass mich nicht im Stich
Не бросай меня,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Ich weiß, dass mein Gefühl für dich bestimmt für immer reicht
Я знаю, что мое чувство к тебе точно хватит на вечность,
Für mich gibt es kein irgendwann und kein vielleicht
Для меня нет "когда-нибудь" и нет "может быть".
Wo bist du, wenn der Wind sich dreht?
Где ты, когда меняется ветер?
Mein Herz dich fragt, wie es weiter geht?
Мое сердце спрашивает тебя, как дальше быть?
Und bleibst du, bis der Sturm sich wieder legt?
И останешься ли ты, пока не утихнет буря?
Und wir wollten doch eine Ewigkeit
И мы хотели вечность,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Tausend Träume weit bis zum Rand der Zeit
Тысячу снов до края времени,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Es kann Wahnsinn sein, was ein Traum verspricht
Может быть безумием то, что обещает сон,
Wer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Кто по-настоящему любит, не чувствует сомнений.
Lass mich nicht im Stich
Не бросай меня,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Himmel auf Erden
Небо на земле
Kann Wahrheit werden
Может стать реальностью,
Wenn wir die Zeichen versteh'n
Если мы поймем знаки.
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Und wir wollten doch eine Ewigkeit
И мы хотели вечность,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Tausend Träume weit bis zum Rand der Zeit
Тысячу снов до края времени,
Mitten im Paradies
Посреди рая.
Es kann Wahnsinn sein, was ein Traum verspricht
Может быть безумием то, что обещает сон,
Wer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Кто по-настоящему любит, не чувствует сомнений.
Lass mich nicht im Stich
Не бросай меня,
Mitten im Paradies
Посреди рая.





Autoren: Jean Frankfurter, Irma Holder


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.