Helene Fischer - Vielleicht bin ich viel stärker als du denkst - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Vielleicht bin ich viel stärker als du denkst
Возможно, я намного сильнее, чем ты думаешь
Ich hab mit dir, das Glueck im Griff.
Я держала счастье в руках вместе с тобой.
Das dachte ich nun sinkt das Schiff.
Я думала, что теперь корабль тонет.
Es werden nun auch meine Traueme untergehen.
И мои мечты пойдут ко дну.
Ich fuehl wie du herumtaktierst, und sonnig lachst obwohl du frierst.
Я чувствую, как ты юлишь, и солнечно смеешься, хотя тебе холодно.
Dabei weist du, wir muessen vorwaerts sehen.
При этом ты знаешь, мы должны смотреть вперед.
Sag bitte endlich wie es weiter geht und schon mich nicht.
Скажи, пожалуйста, наконец, как дальше быть, и не щади меня.
Zieh der Wahrheit ihren Schleier vom Gesicht.
Сорви с правды ее покров.
Vielleicht bin ich viel staerker als du denkst, dass ich dich liebe weist du laengst.
Возможно, я намного сильнее, чем ты думаешь, ты давно знаешь, что я люблю тебя.
Doch lass ich mich niemals beluegen.
Но я никогда не позволю себя обманывать.
Vielleicht bin ich viel staerker noch als du,
Возможно, я намного сильнее тебя,
Und wenn's mal weh tut lass ich zu, denn ich will dich verstehn,
И если будет больно, я позволю ей быть, ведь я хочу тебя понять,
Lass unser Schiff nicht untergehn.
Не дай нашему кораблю затонуть.
Glaube nur an mich.
Просто верь в меня.
Ich kenn mich gut und ich kenne dich, du bist die halbe Welt fuer mich.
Я хорошо знаю себя, и я знаю тебя, ты половина моего мира.
Doch lass uns viel erklaeren ehe sie verstummen.
Но давай многое проясним, прежде чем слова потеряют смысл.
Du weist doch das du reden kannst, mit mir tabulos, ohne Angst
Ты же знаешь, что можешь говорить со мной откровенно, без страха,
Wir konnten uns doch immer blind vertrauen.
Мы всегда могли слепо доверять друг другу.
Wenn du mich weinen siehst, dann denkst du wohl, die Schuld hast du
Когда ты видишь мои слезы, ты, наверное, думаешь, что виноват ты.
Komm und sieh mich an und trau mir mal mehr zu.
Подойди и посмотри на меня, поверь в меня немного больше.
Vielleicht bin ich viel staerker als du denkst, dass ich dich liebe weist du laengst.
Возможно, я намного сильнее, чем ты думаешь, ты давно знаешь, что я люблю тебя.
Doch lass ich mich niemals beluegen.
Но я никогда не позволю себя обманывать.
Vielleicht bin ich viel staerker noch als du,
Возможно, я намного сильнее тебя,
Und wenn's mal weh tut lass ich zu, denn ich will dich verstehn,
И если будет больно, я позволю ей быть, ведь я хочу тебя понять,
Lass unser Schiff nicht untergehn.
Не дай нашему кораблю затонуть.
Glaube nur an mich.
Просто верь в меня.
Ich will dass ich dich nie mehr verlier,
Я не хочу тебя больше никогда потерять,
Denn die Wahrheit sind wir!
Ведь правда это мы!
Vielleicht bin ich viel staerker als du denkst, dass ich dich liebe weist du laengst.
Возможно, я намного сильнее, чем ты думаешь, ты давно знаешь, что я люблю тебя.
Doch lass ich mich niemals beluegen.
Но я никогда не позволю себя обманывать.
Vielleicht bin ich viel staerker noch als du,
Возможно, я намного сильнее тебя,
Und wenn's mal weh tut lass ich zu, denn ich will dich verstehn,
И если будет больно, я позволю ей быть, ведь я хочу тебя понять,
Lass unser Schiff nicht untergehn.
Не дай нашему кораблю затонуть.
Glaube nur an mich. (2x)
Просто верь в меня. (2x)





Autoren: Tobias Reitz, Jean Frankfurter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.