Helenita Vargas - Busco un Hombre - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Busco un Hombre - Helenita VargasÜbersetzung ins Russische




Busco un Hombre
Ищу мужчину
Busco un hombre que me quiera
Ищу мужчину, который меня полюбит
Que me ofrezca su vida entera
Кто предложит мне всю свою жизнь
Que me apoye y me comprenda
Кто поддержит и поймёт меня
Que no critique, que me defienda
Кто не критикует, а защищает меня
Busco un hombre
Ищу мужчину
Que aunque yo no hable
Чтобы, даже если я молчу
En el silencio él me entienda
В тишине он понимал меня
Que cuando triste estoy
Чтобы, когда мне грустно
Él me comprenda
Он понимал меня
Y que me alegre con su presencia
И радовал меня своим присутствием
Busco un hombre que me quiera
Ищу мужчину, который меня полюбит
Que me entregue su vida entera
Кто отдаст мне всю свою жизнь
Que en esas noches de mutuo hastío
Чтобы в те ночи взаимной усталости
Él pueda ser solo un amigo
Он мог быть просто другом
Busco un hombre
Ищу мужчину
No importa cuánto
Неважно, сколько
Tiempo yo tarde en encontrarlo
Времени мне понадобится, чтобы найти его
Que sepa amarme y en nuestra cama
Чтобы умел любить меня и в нашей постели
Me ofrezca todo, todo
Предложил бы всё, всё
O no me ofrezca nada
Или не предлагал бы ничего
Busco un hombre que me quiera
Ищу мужчину, который меня полюбит
Que me ofrezca su vida entera
Кто предложит мне всю свою жизнь
Que me apoye y me comprenda
Кто поддержит и поймёт меня
Que no critique, que me defienda
Кто не критикует, а защищает меня
Busco un hombre
Ищу мужчину
Que aunque yo no hable
Чтобы, даже если я молчу
En el silencio él me entienda
В тишине он понимал меня
Que cuando triste estoy
Чтобы, когда мне грустно
Él me comprenda
Он понимал меня
Y que me alegre con su presencia
И радовал меня своим присутствием
Busco un hombre que me quiera
Ищу мужчину, который меня полюбит
Que me entregue su vida entera
Кто отдаст мне всю свою жизнь
Que en esas noches de mutuo hastío
Чтобы в те ночи взаимной усталости
Él pueda ser solo un amigo
Он мог быть просто другом
Busco un hombre
Ищу мужчину
No importa cuánto
Неважно, сколько
Tiempo yo tarde en encontrarlo
Времени мне понадобится, чтобы найти его
Que sepa amarme y en nuestra cama
Чтобы умел любить меня и в нашей постели
Me ofrezca todo, todo
Предложил бы всё, всё
Lo que me la gana
Что мне только захочется





Autoren: Alejandra Isabel Carasa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.