Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ti,
ya
no
quiero
verte
Тебя
я
больше
не
хочу
видеть,
Ya
no
quiero
hablarte
porque
me
haces
daño
Не
хочу
с
тобой
говорить,
ведь
ты
причиняешь
мне
боль,
A
ti,
no
quiero
besarte
Тебя
я
больше
не
хочу
целовать,
No
quiero
tenerte
en
mi
corazón
Не
хочу
тебя
в
своём
сердце
держать.
Ya
ves,
te
rogué
bastante
Ведь
видишь,
я
так
тебя
умоляла,
Te
ofrecí
mi
afecto
con
todo
cariño
Я
предлагала
свою
любовь
со
всей
нежностью,
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte
Оставь
меня
одну,
я
свою
судьбу
последую,
No
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón
Не
хочу
твоих
поцелуев,
они
отравляют
весь
мой
разум.
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte
Оставь
меня
одну,
я
свою
судьбу
последую,
No
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón
Не
хочу
твоих
поцелуев,
они
отравляют
весь
мой
разум.
Me
da
pena
verte
con
una
y
con
otra
brindando
ilusiones
Мне
жаль
смотреть,
как
ты
с
одной
и
с
другой
даришь
надежды,
Sin
pensar
que
un
día
se
pueden
perder
todas
tus
pretensiones
Не
думая,
что
однажды
могут
исчезнуть
все
твои
притязания.
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino
Ступай,
лгунья,
иди
своей
дорогой,
Que
tarde
o
temprano
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón
Что
рано
или
поздно,
когда
ты
поймёшь,
прощения
не
будет.
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino
Ступай,
лгунья,
иди
своей
дорогой,
Que
tarde
o
temprano
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón
Что
рано
или
поздно,
когда
ты
поймёшь,
прощения
не
будет.
Ya
ves,
te
rogué
bastante
Ведь
видишь,
я
так
тебя
умоляла,
Te
ofrecí
mi
afecto
con
todo
cariño
Я
предлагала
свою
любовь
со
всей
нежностью,
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte
Оставь
меня
одну,
я
свою
судьбу
последую,
No
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón
Не
хочу
твоих
поцелуев,
они
отравляют
весь
мой
разум.
Déjame
solita,
seguiré
mi
suerte
Оставь
меня
одну,
я
свою
судьбу
последую,
No
quiero
tus
besos
porque
me
envenenan
toda
la
razón
Не
хочу
твоих
поцелуев,
они
отравляют
весь
мой
разум.
Me
da
pena
verte
con
una
y
con
otra
brindando
ilusiones
Мне
жаль
смотреть,
как
ты
с
одной
и
с
другой
даришь
надежды,
Sin
pensar
que
un
día
se
pueden
perder
todas
tus
pretensiones
Не
думая,
что
однажды
могут
исчезнуть
все
твои
притязания.
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino
Ступай,
лгунья,
иди
своей
дорогой,
Que
tarde
o
temprano
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón
Что
рано
или
поздно,
когда
ты
поймёшь,
прощения
не
будет.
Anda
mentiroso,
sigue
tu
camino
Ступай,
лгунья,
иди
своей
дорогой,
Que
tarde
o
temprano
cuando
te
des
cuenta
no
tendrás
perdón
Что
рано
или
поздно,
когда
ты
поймёшь,
прощения
не
будет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Otero Lopez
Album
Señora
Veröffentlichungsdatum
30-05-1994
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.