Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Mano Propia
With My Own Hands
Su
inocencia
te
inspiro
Your
innocence
inspired
me
A
matarla
del
modo
más
cruel
To
kill
her
in
the
most
cruel
way
Tu
macabra
perversión
Your
macabre
perversion
Me
hizo
perder
la
razón
Made
me
lose
my
mind
Fuiste
el
mejor
maestro
You
were
the
best
teacher
Cuando
me
enseñaste
a
odiar
When
you
taught
me
to
hate
Fuiste
la
noche
eterna
You
were
the
eternal
night
Fuiste
el
silencio,
y
el
ladrón
de
mi
alma
You
were
the
silence,
and
the
thief
of
my
soul
La
sociedad
no
te
condeno
Society
did
not
condemn
you
Porque
el
dinero
tu
culpa
saldo
Because
money
paid
off
your
guilt
En
las
calles
de
nuevo
estas
You
are
in
the
streets
again
Te
volveré
a
encontrar
I
will
find
you
again
Soy
el
juez
mas
duro
I
am
the
toughest
judge
Dueño
del
veredicto
mortal
Owner
of
the
mortal
verdict
Soy
el
verdugo
hambriento
I
am
the
hungry
executioner
Y
soy
también
tu
oscuro
infierno
And
I
am
also
your
dark
hell
Por
mano
propia,
mi
ley
hice
valer
With
my
own
hands,
I
made
my
law
valid
Por
mano
propia,
lo
justo
fue
más
cruel
With
my
own
hands,
what
was
right
was
more
cruel
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christian Abarca, Mariano Rios
Album
Resistir
Veröffentlichungsdatum
02-08-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.