Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
this
lil'
nigga
from
my
hood
was
like,
"Yo
Hell
Rell"
Йоу,
этот
мелкий
из
моего
района
такой:
"Йоу,
Хелл
Релл,
"Remember
'fore
you
want
to
jail
and
shit
Помнишь,
до
того,
как
ты
сел,
You
used
send
me
to
the
store
for
dutches?"
Ты
отправлял
меня
в
магазин
за
блантами?"
(Uh-huh,
uh-huh)
I'm
like,
"Yeah"
(Ага,
ага)
Я
такой:
"Ага".
He
like,
"Now
I'm
sendin
niggaz
to
the
store
for
dutches
man"
(Worrd?)
Он
такой:
"Теперь
я
отправляю
ниггеров
в
магазин
за
блантами,
мужик!
(Понимаешь?)
"Puttin
in
work,
I
bang
out"
Врубаюсь
в
работу,
я
стреляю".
I
said,
"Lil'
nigga
I
don't
give
a
fuck
man"
Я
сказал:
"Мелкий,
мне
похуй,
мужик,
"I
just
got
my
hand
on
two
AR-15's,
and
a
pump
with
a
pistol
grip,
what's
good?"
У
меня
сейчас
в
руках
две
AR-15
и
дробовик
с
пистолетной
рукояткой,
как
тебе
такое?"
I'm
bangin
out!
If
a
nigga
lay
a
finger
on
my
head
Я
стреляю!
Если
ниггер
тронет
мою
голову,
A
nigga
moms
gon'
end
up
dead,
I
said
Его
мамаша
окажется
мертвой,
я
сказал.
I'm
bangin
out!
For
Weeks
Ave,
the
block
I'm
from
Я
стреляю!
За
Уикс-Авеню,
квартал,
откуда
я
родом,
For
the
hood
I'ma
bust
my
gun,
fo'
sho'
За
свой
район
я
буду
палить
из
ствола,
точно
тебе
говорю.
I'm
bangin
out!
Like
DeNiro,
up
in
_Heat_
Я
стреляю!
Как
Де
Ниро
в
"Схватке",
Hold
court
in
the
middle
of
the
streets,
nigga
Устраиваю
суд
посреди
улицы,
ниггер.
I'm
bangin
out!
C'mon,
Hell
Rell
Я
стреляю!
Давай,
Хелл
Релл,
Fuck
with
me
on
this
one
man,
I'm
bangin
out
man
Давай
замутим
это
дело,
мужик,
я
стреляю,
мужик.
It
go
red
light,
green
light,
bang
bang
bang
Красный
свет,
зеленый
свет,
бах-бах-бах,
Another
nigga
slain,
somebody
moms
feel
the
pain
Еще
один
ниггер
убит,
чья-то
мамаша
чувствует
боль.
The
streets
don't
care,
just
soak
up
the
blood
Улицам
плевать,
они
просто
впитывают
кровь,
Move
on
to
the
next
thug,
I'm
movin
the
best
drugs
Двигаемся
дальше,
к
следующему
бандиту,
я
двигаю
лучшую
дурь.
O.G.
from
the
hood,
we
was
cool
since
'89
Старый
гангстер
из
района,
мы
были
крутыми
с
89-го,
Gave
me
a
Ru'
P-89,
told
me
shoot
if
a
nigga
try
me
(bang)
Дал
мне
Ругер
Р-89,
сказал
стрелять,
если
ниггер
попытается
что-то
сделать
(бах).
Might
get
shot
if
you
look
at
me
wrong
Можешь
получить
пулю,
если
не
так
на
меня
посмотришь,
I'm
just
- itchin
to
hit
him,
I'm
bangin
fresh
out
of
prison
Я
просто...
мне
не
терпится
прикончить
его,
я
стреляю,
только
что
выйдя
из
тюрьмы,
A
killer
with
straight
intentions
of
mashin
'em
with
a
vengeance
Убийца
с
прямыми
намерениями
размазать
их
с
удвоенной
силой.
Put
me
back
in,
go
to
the
box,
finish
my
sentence
Верните
меня
обратно,
отправьте
в
карцер,
дайте
мне
досидеть
свой
срок.
I
don't
wanna
be
around
nobody
Я
не
хочу
никого
видеть
рядом,
I'm
stabbin
so
they
don't
put
me
around
nobody
Я
режу,
чтобы
меня
ни
с
кем
не
сажали.
You
shouldn't
be
on
the
corner
unless
you
profit
Тебе
не
стоит
быть
на
углу,
если
ты
не
получаешь
с
этого
прибыль,
Bangin
out
like
you
got
my
nephew
hostage
Стреляешь
так,
будто
у
тебя
в
заложниках
мой
племянник.
Busters
can't
hold
me,
SWAT
can't
control
me
Лохи
не
могут
меня
удержать,
спецназ
не
может
меня
контролировать,
When
I
get
to
dumpin
that
K-10
in
your
gold
teeth
Когда
я
начинаю
разряжать
этот
К-10
в
твои
золотые
зубы,
Teeth,
and
I'm
a
monster
I
said
Зубы,
и
я
монстр,
я
сказал,
At
departure
I
said,
greet
your
father
I
said
При
отправлении
я
сказал,
приветствуйте
своего
отца,
я
сказал,
6 million
ways
to
die,
choose
one
6 миллионов
способов
умереть,
выбирай
один.
I'm
sittin
on
old
max,
the
killer
with
new
guns
Я
сижу
на
старом
максе,
убийца
с
новыми
пушками,
You
wan'
test
the
rocket
launcher?
Well
c'mon
Хочешь
испытать
ракетницу?
Ну
давай,
A
hundred
shots'll
go
off
and
watch
your
family
mourn
Сотня
выстрелов
прогремит,
и
твоя
семья
будет
скорбеть,
And
one
phone
call'll
make
your
whole
family
gone
А
один
телефонный
звонок
— и
всей
твоей
семьи
не
станет.
Leave
your
family
tree
burnt
down,
y'all
sittin
in
urns
now
Сожгу
ваше
генеалогическое
древо
дотла,
теперь
вы
будете
сидеть
в
урнах.
Bangin
out
like
a
nigga
got
money
on
my
head
Стреляю
так,
будто
за
мою
голову
назначена
награда,
Kill
a
hit
man
so
he
don't
collect
the
bread
Убиваю
киллера,
чтобы
он
не
забрал
деньги.
Bangin
out
like
I'm
in
a
stash
house
full
of
bricks
Стреляю
так,
будто
я
в
убежище,
полном
кирпичей,
And
it's
comin
to
get
robbed
by
some
niggaz
with
some
fifths
И
его
сейчас
ограбят
какие-то
ниггеры
с
пушками.
Bangin
out
nigga!
Стреляю,
ниггер!
Gotta
take
my
change,
bangin
out
Должен
получить
свое,
стреляю.
You
ain't
disrespectin
me
I'm
bangin
out
Ты
меня
не
уважаешь,
я
стреляю.
Fuck
y'all
niggaz,
I'm
bangin
out
Пошли
вы
все
на
хер,
я
стреляю.
Hell
Rell,
DipSet,
BX,
bang
out
- WHAT?
Хелл
Релл,
ДипСет,
Бронкс,
стреляем
- ЧЕГО?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Louis M. Freeze, Arthur S. Reynolds
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.