Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kampioen (Sportclub Erica)
Чемпион (Спортклуб "Эрика")
Even
snel
douchen
want
mijn
vrienden
zijn
er
al
Быстрый
душ
— мои
друзья
уж
здесь,
Terwijl
ik
nog
mijn
haar
doe
Пока
я
волосы
сушу,
Sta
ik
al
in
de
hal
Стою
уже
в
прихожей.
Hoor
muziek
in
de
verte
Слышу
музыку
вдали,
Als
ik
loop
richting
het
plein
Иду
к
площади
под
шум,
Het
wemelt
van
de
mensen
die
hier
vanavond
zijn
Толпы
людей
повсюду
— видишь,
как
они.
Hey,
hoe
gaat
het?
Эй,
как
дела?
Bekend
gezicht,
een
mop
Знакомый
смех,
мне
плевать,
En
ik
vraag
waar
proosten
we
op?
Я
спросил:
«На
что
мы
будем
пить?»
Sportclub
Erica,
deze
is
voor
jullie
Спортклуб
«Эрика»,
этот
тост
за
вас,
Doen
jullie
mee?
Вы
со
мной?
Het
is
één
voor
de
kroegen,
één
voor
de
Один
за
все
бары,
один
за
весь
Stad,
één
voor
het
meisje
op
de
bar
Город,
один
за
девушку
у
стойки,
Die
is
gedumpt
deze
nacht
Которую
бросили
ночью.
Één
voor
de
vrienden
Один
за
друзей
—
Ze
zijn
net
kampioen
Они
чемпионы
теперь.
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Вот
как
мы
живём.
Ik
bedank
de
portier
Я
киваю
вышибалe,
Druk
wat
geld
in
zijn
hand
Сунул
купюру
в
руку.
Kom,
we
doen
nog
een
drankje
aan
de
overkant
Давай
ещё
один
возьмём
в
баре
напротив.
Ja,
we
zitten
nu
in
een
kroegje
verderop
Теперь
мы
в
кабаке
чуть
дальше,
En
ik
vraag
waar
proosten
we
op
И
я
кричу:
«На
что
мы
пьём?»
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Один
за
все
бары,
Één
voor
de
stad
Один
за
город,
Één
voor
het
meisje
aan
de
bar
die
is
gedumpt
deze
nacht
Один
за
девушку
у
стойки,
брошенную
ночью.
Eén
voor
de
vrienden
Один
за
друзей
—
Ze
zijn
net
kampioen
Они
чемпионы
теперь.
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Вот
как
мы
живём.
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Один
за
все
бары,
Één
voor
de
stad
Один
за
город,
Één
voor
het
meisje
op
de
bar
die
nu
danst
door
de
nacht
Один
за
девушку
у
стойки,
что
танцует
до
утра.
Één
voor
de
vrienden
Один
за
друзей
—
Ze
zijn
net
kampioen
Они
чемпионы
теперь.
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Вот
как
мы
живём.
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Один
за
все
бары,
Één
voor
jou
en
mij
Один
за
нас
с
тобой,
Ik
proost
op
het
mooiste
geluk
voor
ons
allebei
Я
пью
за
счастье,
что
нам
суждено
быть
вместе.
Drink
één
op
de
toekomst
en
het
volgend
seizoen
Выпьем
за
будущее
и
новый
сезон,
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Вот
как
мы
живём.
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Вот
как
мы
живём.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeroen Russchen, Eric J Van Tijn, Jochem Fluitsma, Billy Dans
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.