Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kampioen (V.V. Dash)
Чемпион (V.V. Dash)
Even
snel
douchen
want
mijn
vrienden
zijn
er
al
Быстро
в
душ
— ждут
друзья
уже
давно,
Terwijl
ik
nog
mijn
haar
doe
Пока
укладываю
волосы,
Sta
ik
al
in
de
hal
Стою
в
прихожей
у
окна.
Hoor
muziek
in
de
verte
Слышу
музыку
вдали,
Als
ik
loop
richting
het
plein
Выхожу
на
площадь,
смотрю
вокруг
—
Het
wemelt
van
de
mensen
die
hier
vanavond
zijn
Людей
здесь
море,
город
ожил
вдруг.
Hey,
hoe
gaat
het?
Эй,
как
дела?
Bekend
gezicht,
een
mop
Знакомый
смех,
шутка
в
ход,
En
ik
vraag
waar
proosten
we
op?
На
что
поднимем
тост?
Вопрос
встаёт.
DHSH,
deze
is
voor
jullie
DHSH,
этот
— для
вас,
друзья,
Doen
jullie
mee?
Вы
ведь
со
мной?
Dit
is
één
voor
de
kroegen,
één
voor
de
stad,
één
За
бары,
за
город,
за
ту,
что
одна,
Voor
het
meisje
op
de
bar
die
is
gedumpt
deze
nacht
Кого
бросили
в
этот
вечер
уж
до
утра.
Eén
voor
de
vrienden
Поднимем
за
дружбу,
Ze
zijn
net
kampioen
Они
— чемпионы
теперь!
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас
с
тобой,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Так
живём
— поверь.
Ik
bedank
de
portier
Кивнул
охраннику,
Druk
wat
geld
in
zijn
hand
Сунул
в
руку
сотню,
Kom,
we
doen
nog
een
drankje
aan
de
overkant
«Пойдём,
ещё
рюмку
в
том
баре
напьёмся».
Ja,
we
zitten
nu
in
een
kroegje
verderop
Вот
сидим
в
маленьком
пабе
за
углом,
En
ik
vraag
waar
proosten
we
op?
И
снова
вопрос
— на
что
пьём?
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Этот
— за
бары,
Één
voor
de
stad
Этот
— за
город,
Één
voor
het
meisje
aan
de
bar
die
is
gedumpt
deze
nacht
За
девушку
у
стойки,
чью
бросили
в
этот
вечер.
Eén
voor
de
vrienden
Поднимем
за
дружбу,
Ze
zijn
net
kampioen
Они
— чемпионы
теперь!
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас
с
тобой,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Так
живём
— поверь.
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Этот
— за
бары,
Één
voor
de
stad
Этот
— за
город,
Één
voor
het
meisje
op
de
bar
За
ту,
что
сейчас
Die
nu
danst
door
de
nacht
Танцует
до
утра.
Één
voor
de
vrienden
Поднимем
за
дружбу,
Ze
zijn
net
kampioen
Они
— чемпионы
теперь!
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас
с
тобой,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Так
живём
— поверь.
Dit
is
één
voor
de
kroegen
Этот
— за
бары,
Één
voor
jou
en
mij
За
тебя
и
меня,
Ik
proost
op
het
mooiste
geluk
voor
ons
allebei
За
наше
счастье,
что
ярче
огня.
Drink
één
op
de
toekomst
en
het
volgend
seizoen
Выпьем
за
будущее
и
новый
сезон,
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас
с
тобой,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Так
живём
— поверь.
Dit
is
er
eentje
voor
ons
Этот
тост
за
нас
с
тобой,
Dit
is
hoe
we
het
doen
Так
живём
— поверь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeroen Russchen, Eric J Van Tijn, Jochem Fluitsma, Billy Dans
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.