Henri Dès - Le couteau - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Le couteau - Henri DèsÜbersetzung ins Russische




Le couteau
Ножик
Tu prends ta cuillère
Ты берёшь свою ложку,
Sans faire de manières
Без всяких капризов,
Garde ta fourchette
Держи свою вилку
Près de ton assiette
Рядом с тарелкой.
Tu prends ta cuillère
Ты берёшь свою ложку,
Sans faire de manières
Без всяких капризов,
Garde ta fourchette
Держи свою вилку
Près de ton assiette
Рядом с тарелкой.
Et si tu es sage
И если ты будешь умницей,
Mais vraiment très sage
Но по-настоящему умницей,
T'auras un petit couteau
Ты получишь маленький ножик,
Tiens-toi, tiens-toi comme il faut
Веди себя хорошо, как полагается.
Et si tu es sage
И если ты будешь умницей,
Mais vraiment très sage
Но по-настоящему умницей,
T'auras un petit couteau
Ты получишь маленький ножик,
Mais qui coupe pas trop
Который не очень острый.





Autoren: Henri Dès


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.