Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ailleurs - live
В другом месте - живое исполнение
Paroles
& Musique:
Keren
Ann
Zeidel
- Benjamin
Biolay
Слова
и
музыка:
Керен
Энн
Зейдель
- Бенджамин
Биолай
J′ai
dû
faire
demi-tour,
longer
la
rivière
sans
retour.
Мне
пришлось
развернуться,
идти
вдоль
реки
без
возврата.
J'ai
dû
faire
de
mon
mieux,
tu
n′m'as
jamais
pris
au
sérieux.
Я
старался
изо
всех
сил,
но
ты
никогда
не
воспринимала
меня
всерьез.
Pourtant
jamais,
au
grand
jamais,
nul
ne
t'aimait
comme
moi,
jamais.
Ведь
никогда,
никогда
прежде,
никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
никогда.
Je
sais,
j′ai
fait
la
vie,
la
vraie,
mais
la
vraie
vie,
à
mon
avis
Я
знаю,
я
жил
настоящей
жизнью,
но
настоящая
жизнь,
по-моему,
Est
ailleurs,
où
vivent
les
sirènes,
ailleurs,
où
le
courant
nous
mène
В
другом
месте,
где
живут
сирены,
в
другом
месте,
куда
нас
несет
течение
Ailleurs,
aux
portes
de
l′éden,
ailleurs,
au
paradis
ou
même
ailleurs.
В
другом
месте,
у
врат
рая,
в
другом
месте,
в
эдеме
или
где-то
еще.
Tout
reprendre
à
zéro,
longer
les
méduses
en
radeau
Начать
всё
с
нуля,
плыть
на
плоту
вдоль
медуз,
Réécrire
notre
histoire,
refaire
le
grand
jeu
des
grands
soirs.
Переписать
нашу
историю,
снова
сыграть
в
большую
игру.
Pourtant
jamais,
au
grand
jamais,
nul
ne
t'aimait
comme
moi,
jamais.
Ведь
никогда,
никогда
прежде,
никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
никогда.
Je
sais,
j′ai
fait
la
vie,
la
vraie,
mais
la
vraie
vie,
à
mon
avis
Я
знаю,
я
жил
настоящей
жизнью,
но
настоящая
жизнь,
по-моему,
Est
ailleurs,
où
vivent
les
sirènes,
ailleurs,
où
le
courant
nous
mène
В
другом
месте,
где
живут
сирены,
в
другом
месте,
куда
нас
несет
течение
Ailleurs,
aux
portes
de
l'éden,
ailleurs,
au
paradis
ou
même
ailleurs.
В
другом
месте,
у
врат
рая,
в
другом
месте,
в
эдеме
или
где-то
еще.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Biolay, Keren Ann Zeidel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.