Henri Salvador - C'était un jour comme les autres - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




C'était un jour comme les autres - Live
It was just another day - Live
C′était un jour comme les autres
It was just another day like any other
Un jour tu n'étais pas
A day without you in my view
Je trainais d′une pièce à l'autre
Drifting from one room to another
Attendant je ne sais trop quoi
Waiting, not really knowing what for
Peut-être toi au téléphone
Maybe a call from you on the phone
Ou un ami qui pense à moi
Or a friend who'd finally reach out
Peut-être un jour comme les autres
Just another day like any other
Mais j'avais le blues de toi
But I was feeling down without you
C′était un soir de vague à l′âme
It was a night of aimless wandering
Et il m'est venu l′idée folle
And an idea came to my mind
D'animer les montres molles de Salvador Dali
To animate Salvador Dali's melting clocks
J′avais le nez à la fenêtre
I pressed my nose against the window
Je regardais les gens passer
Watching people pass me by
En espérant que peut-être
Hoping maybe in the distance
Tu finirais par arriver
You'd finally appear
Toi ou alors quelqu'un d′autre
You or even someone else
Mais personne ne venait
But no one ever came
C'était un jour comme les autres
It was just another day like any other
Et j'avais le blues de toi
And I was feeling down without you
C′était un jour de vague à l′âme
It was a night of aimless wandering
Et il m'est venu l′idée folle
And an idea came to my mind
D'animer les montres molles de Salvador Dali
To animate Salvador Dali's melting clocks





Autoren: gisele molard, henri salvador


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.