Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trompette d'occasion (Live)
Second-hand Trumpet (Live)
Dimache
matin
Sunday
morning,
J′vais?
Saint
Ouen
I
went
to
Saint
Ouen,
L'march?
aux
puces
battait
d?
j?
son
plein
The
flea
market
was
already
in
full
swing.
Je
d?
nich′
un'
trompett'
dans
un
coin
I
spotted
a
trumpet
in
a
corner
Imm?
diat′ment
Instantly,
J′me
vois
en
blanc
I
saw
myself
in
white
Sur
une
estrade
avec
des
gens
devant
On
a
stage
with
people
in
front
of
me.
On
m'admire
on
me
trouve?
patant
They
admire
me,
they
find
me
amazing
Fascin?
par
mon
r?
ve
je
me
fouille
et
je
prends
Fascinated
by
my
dream,
I
search
myself
and
take
Un
peu
d′argent
A
little
money
Je
le
donne
au
marchand
tr?
s
content
qui
me
tend
I
give
it
to
the
very
happy
merchant
who
hands
me
L'instrument
The
instrument
Je
suis
rentr?
I
went
home
Et
sans
tarder
me
suis
mis?
souffler
And
without
delay
blew
on
it
Mais
voil?
ce
que?
a
a
donn?
But
here's
what
happened
Quand
j′ai
jou?
When
I
played
it
Le
lendemain
The
next
day,
Tous
les
copains
All
the
friends
Ont
d?
cid?
de
venir?
Saint
Ouen
Decided
to
go
to
Saint
Ouen
Acheter
un
instrument
chacun
To
each
buy
an
instrument
Sans
s'm?
nager
Without
sparing
ourselves,
On
a
fini
par
arriver?
jouer
We
finally
managed
to
play
Et
maint′nant
quand
on
s'met?
souffler
And
now
when
we
start
blowing,
Dans
un
gentil
p'tit
bar?
deux
pas
du
boul′vard
In
a
nice
little
bar
two
steps
from
the
boulevard
On
jour
le
soir
We
play
in
the
evening
Et
tous
les?
tudiants
s′arr?
tent
en
entendant
And
all
the
students
stop
when
they
hear
L'instrument
The
instrument
C′est
la
bonne
vie
It's
the
good
life
Plus
de
soucis
No
more
worries
Gar?
ons
et
filles
se
croient
au
Paradis
Boys
and
girls
think
they're
in
paradise
Quand
les
breaks
s'envolent?
l′envie
When
the
solos
take
flight,
the
desire
Joe,
vas-y!
Joe,
go
for
it!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HENRI SALVADOR, BORIS VIAN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.