Henri Tachan - Josy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Josy - Henri TachanÜbersetzung ins Russische




Josy
Джози
Josy n'a plus rien à cacher
Джози больше нечего скрывать,
Son champ d'amour est défriché
Её поле любви вспахано,
Sa marguerite est effeuillée
Её маргаритка ощипана,
Aux plus offrants elle dit cueillez
Тем, кто больше заплатит, она говорит: "Собирайте урожай",
Sa plus intime cicatrice
Свой самый сокровенный шрам
Elle en fait don presque gratis
Она отдаёт почти даром.
Mais son sourire elle le réserve
Но свою улыбку она бережёт,
En pot en bouquet en conserve
В горшочке, в букете, в консервной банке,
Pour moi pour moi
Для меня, для меня.
Mais son sourire elle me le tend
Но свою улыбку она мне протягивает,
À la sauvette en fleurs des champs
Украдкой, как полевые цветы.
Josy n'a plus rien à rougir
Джози больше нечего стыдиться,
Plus rien à tricher à mentir
Больше нечего лукавить, лгать,
Pour prendre un lapin au collet
Чтобы поймать простофилю,
Elle montre plus que le mollet
Она показывает больше, чем щиколотку,
Elle n'a plus remords ni pudeur
У неё больше нет ни угрызений совести, ни стыда,
On la déflore chaque quart d'heure
Её лишают невинности каждые четверть часа.
Mais son sourire elle le donne
Но свою улыбку она дарит,
En perles en collier en couronne
Жемчужинами, ожерельем, короной,
Pour moi pour moi
Для меня, для меня.
Mais son sourire elle me le tend
Но свою улыбку она мне протягивает,
À la sauvette comme un diamant
Украдкой, как бриллиант.
Josy n'a plus personne à voir
Джози больше не с кем видеться,
Quand parfois elle pleure dans le noir
Когда иногда она плачет в темноте,
Ni père ni mère à se confier
Ни отца, ни матери, кому можно довериться,
Ni Roméo à marier
Ни Ромео, за которого можно выйти замуж.
Alors elle serre les dents c'est tout
Тогда она просто стискивает зубы,
Et ouvre un peu plus les genoux
И раздвигает колени чуть шире.
Mais son sourire elle le garde
Но свою улыбку она хранит,
Au propre au chaud dans sa mansarde
В чистоте и тепле, на своём чердаке,
Pour moi ouais pour moi
Для меня, да, для меня.
Mais son sourire elle me le tend
Но свою улыбку она мне протягивает,
À la sauvette comme un divan
Украдкой, как диван.
Josy n'a plus rien à prier
Джози больше некому молиться,
Ni dieu ni diable ni bénitier
Ни Богу, ни дьяволу, ни кропильнице,
Elle peut même pas laver les pieds
Она даже не может омыть ноги
Au Juif errant recrucifié
Вечному Жиду, вновь распятому.
Elle lave aut' chose et dit amen
Она моет кое-что другое и говорит "аминь",
Tout l'monde n'est pas Marie-Madeleine
Не все же - Марии Магдалины.
Mais son sourire elle le sauve
Но свою улыбку она спасает,
Des crocs et des griffes des fauves
От клыков и когтей хищников,
Pour moi pour moi
Для меня, для меня.
Mais son sourire elle me le tend
Но свою улыбку она мне протягивает,
À la sauvette comme une enfant
Украдкой, как ребёнок.





Autoren: Henri Tachan, Paul Roseau Jean


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.