Henrik - MATTER OF TIME - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

MATTER OF TIME - HenrikÜbersetzung ins Deutsche




MATTER OF TIME
EINE FRAGE DER ZEIT
Yeah
Ja
Alright
Alles klar
I′m a punk when I don't get what I want
Ich bin ein Punk, wenn ich nicht bekomme, was ich will
(Yeah)
(Ja)
Shoulder shrug, point a finger at God
Zucke mit den Schultern, zeige mit dem Finger auf Gott
I don′t want to wait
Ich will nicht warten
(Yeah)
(Ja)
But it's better that way
Aber so ist es besser
(Yeah alright)
(Ja, alles klar)
Good things take time
Gut Ding will Weile haben
You gotta wait it out
Du musst abwarten
You gon' be fine
Dir wird's gut gehen
(Gon′ be fine)
(Wird schon gut gehen)
You plant a seed it′s gotta grow
Du pflanzt einen Samen, er muss wachsen
Take a breath and let it go
Atme tief durch und lass los
(Yeah) every little thing gon' be fine
(Ja) jede Kleinigkeit wird gut werden
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Trusting you with my life (Yeah)
Vertraue dir mein Leben an (Ja)
Every little thing gon' be fine
Jede Kleinigkeit wird gut werden
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
(Yeah, Yeah)
(Ja, Ja)
Time is ticking fast for real
Die Zeit tickt wirklich schnell
Gotta slow down
Muss langsamer machen
I think I'mma crash for real
Ich glaube, ich krache wirklich zusammen
Jesus take control now
Jesus, übernimm jetzt die Kontrolle
I'mma need a miracle
Ich brauche ein Wunder
Dropped out like a year ago
Hab vor etwa einem Jahr abgebrochen
Tell me "Why I still ain′t blow?"
Sag mir: "Warum bin ich immer noch nicht durchgestartet?"
(Why?) (yeah, I don′t know)
(Warum?) (Ja, ich weiß es nicht)
God give me patience (yeah) when I'm waiting
Gott, gib mir Geduld (ja), wenn ich warte
Help me find the purpose in all these situations (for real)
Hilf mir, den Sinn in all diesen Situationen zu finden (wirklich)
You don′t work you don't grow
Wenn du nicht arbeitest, wächst du nicht
Start grinding like on the low
Fang an zu schuften, so im Stillen
I promise when it′s your time
Ich verspreche dir, wenn deine Zeit gekommen ist
(Yeah)
(Ja)
You gon' shine
Wirst du strahlen
I′m so sick of feeling anxious
Ich habe es so satt, mich ängstlich zu fühlen
(Of being anxious) about the things I can't control
(Ängstlich zu sein) wegen der Dinge, die ich nicht kontrollieren kann
Take my stress and give me patience
Nimm meinen Stress und gib mir Geduld
I'm letting go I trust you Lord
Ich lasse los, ich vertraue dir, Herr
Good things take time
Gut Ding will Weile haben
You gotta let it out
Du musst es geschehen lassen
You gon′ be fine
Dir wird's gut gehen
You plant a seed it′s gotta grow
Du pflanzt einen Samen, er muss wachsen
Take a breath and let it go
Atme tief durch und lass los
Every little thing gon' be fine
Jede Kleinigkeit wird gut werden
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Trusting you with my life (My life)
Vertraue dir mein Leben an (Mein Leben)
Every little thing gon' be fine
Jede Kleinigkeit wird gut werden
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Why it really feel like I'll be lonely forever
Warum fühlt es sich wirklich so an, als würde ich für immer einsam sein
I think my ex is getting married
Ich glaube, meine Ex heiratet
I'm just hopeless and bitter
Ich bin einfach hoffnungslos und verbittert
Man focus
Mann, fokussier dich
Get a grip on my emotions (right)
Krieg meine Gefühle in den Griff (richtig)
Gotta sit back and take things slowly
Muss mich zurücklehnen und die Dinge langsam angehen
Heal the pain like ibuprofen
Den Schmerz heilen wie Ibuprofen
Chill out you need to take a breather
Reg dich ab, du musst durchatmen
You tryna love a girl but you still struggle lovin′ Jesus
Du versuchst, ein Mädchen zu lieben, aber du kämpfst immer noch damit, Jesus zu lieben
(Yikes)
(Uff)
Real love takes work
Echte Liebe erfordert Arbeit
You gotta work on you first
Du musst zuerst an dir arbeiten
Just trust in His timing
Vertraue einfach auf Sein Timing
And realize your worth
Und erkenne deinen Wert
So I′m gonna take it slowly (yeah)
Also werde ich es langsam angehen (ja)
I'm ok if I end up lonely
Ich bin okay, wenn ich am Ende einsam bin
′Cause
Denn
I know if it's right (if it′s right)
Ich weiß, wenn es richtig ist (wenn es richtig ist)
It will happen in time
Wird es zur rechten Zeit geschehen
I'm so sick of feeling anxious
Ich habe es so satt, mich ängstlich zu fühlen
About the things I can′t control
Wegen der Dinge, die ich nicht kontrollieren kann
Take my stress and give me patience
Nimm meinen Stress und gib mir Geduld
I'm letting go I trust you Lord
Ich lasse los, ich vertraue dir, Herr
Good things take time
Gut Ding will Weile haben
You gotta wait it out
Du musst abwarten
You gon' be fine
Dir wird's gut gehen
(Yeah)
(Ja)
You plant a seed it′s gotta grow
Du pflanzt einen Samen, er muss wachsen
Take a breath and let it go
Atme tief durch und lass los
(Yeah) every little thing gon′ be fine
(Ja) jede Kleinigkeit wird gut werden
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
It′s just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
Just a matter of time
Nur eine Frage der Zeit
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Trusting you with my life
Vertraue dir mein Leben an
Every little thing gon′ be fine
Jede Kleinigkeit wird gut werden
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.