Henry Purcell, H. Heveningham, Emma Kirkby, Richard Campbell & Christopher Hogwood - If Music Be the Food of Love - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

If Music Be the Food of Love - Christopher Hogwood , Henry Purcell , Emma Kirkby , Richard Campbell Übersetzung ins Russische




If Music Be the Food of Love
Если музыка - пища любви
If music be the food of love
Когда музыка станет пищей любви
Sing on, sing on, sing on
Пой же, пой без устали, пой
Till I am filled with joy
Пока не наполнишь меня ликованием
For then my listening soul you move
Ты движешь душу, что ловит напевы
To pleasures that can never cloy
К наслажденьям, что не знают пресыщенья
Your eyes, your mien, your tongue
Твой взор, осанка, речи твои
Declare that you are music everywhere
Вещают: ты - сама музыка повсюду
Pleasures invade both eye and ear
Блаженство атакует и слух, и зренье
Though fierce the transport, ah, they wound
Хоть дивный восторг, увы, ранит жестоко
And all my senses feasted are
Все чувства мои пируют сейчас
Though yet the treat is only sound
Хоть угощенье - лишь звуки одни
Soon I must perish by your charms
Я скоро погибну от чар твоих
Unless you save me in your arms
Коль не спасёшь в своих объятьях меня





Autoren: Henry Purcell, Margaret Laurie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.