Herbert Vianna - A Palavra Certa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Palavra Certa - Herbert ViannaÜbersetzung ins Russische




A Palavra Certa
Нужное Слово
Atravesso a noite com um verso
Брожу в ночи со строчкой,
Que não se resolve
Которая никак не складывается,
Na outra mão as flores
В другой руке цветы,
Como se flores bastassem
Как будто цветов достаточно,
Eu espero
Я жду,
E espero
И жду.
Não funcionam luzes, telefones
Не работают фонари, телефоны,
Nada se resolve
Ничего не решается,
Trens parados, carros enguiçados
Поезда стоят, машины глохнут,
Aviões no pátio esperam
Самолеты в аэропорту ждут,
E esperam
И ждут.
A chave que abre o céu
Ключ, открывающий небеса,
D'aonde caem as palavras
Откуда падают слова,
A palavra certa
Нужное слово,
Que faça o mundo andar
Чтобы мир задвигать.
Não funcionam luzes, telefones
Не работают фонари, телефоны,
Nada se resolve
Ничего не решается,
Trens parados, carros enguiçados
Поезда стоят, машины глохнут,
Aviões no pátio esperam
Самолеты в аэропорту ждут,
E esperam
И ждут.
A chave que abre o céu
Ключ, открывающий небеса,
D'aonde caem as palavras
Откуда падают слова,
A palavra certa
Нужное слово,
Que faça tudo andar
Чтобы всё задвигалось.





Autoren: George Alberto Heilborn Israel, Herbert Lemos De Souza Vianna, Paula Toller Amora


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.