Herencia De Grandes - Que Le Vaya Bien - En Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Que Le Vaya Bien - En Vivo - Herencia De GrandesÜbersetzung ins Russische




Que Le Vaya Bien - En Vivo
Как ей будет хорошо - В прямом эфире
Voy a brindar por alguien que me dejó
Подниму тост за ту, что меня бросила
Destrozado el corazón en dos
Разбив мне сердце надвое.
Voy a festejarle que me mintió
Отпраздную, что она мне лгала
¿Si piensas que perdí yo? Pues no
Думаешь, я проиграл? Что ж, нет!
Quiero que sepa que la amé
Пусть знает, что я любил её,
Que se la vuelta y que le vaya bien
Пусть повернется и процветает, как ей будет хорошо.
Para ser sincero no voy a negar
Если честно, не стану скрывать,
Que tiempo atrás te llegué a recordar
Что когда-то я вспоминал тебя.
Pero ya no más
Но больше нет.
Todo te lo di y no te bastó
Я отдал тебе всё, а тебе было недостаточно.
No por qué diablos me pasó
Не знаю, зачем мне это вообще случилось.
Todo fue un error
Всё было ошибкой.
Y voy a brindar que más pueda pasar
И я подниму тост за всё, что еще может случиться.
No tengo motivos para extrañarla más
Нет причин скучать по тебе больше.
Para extrañarla más
Скучать по тебе больше.
Y motivos no hay, viejo
И причин нет, старина.
Así nomás, viejo
Просто так, старина.
Y motivos no hay
И причин нет
Para extrañarla más, compa
Скучать по тебе, дружище.
Aquí ya no hay chance si quiere volver
Здесь нет шанса, если ты захочешь вернуться,
Discúlpame, pero no se va a poder
Извини, но не получится.
Tienes que saber perder también
Ты должна уметь проигрывать тоже,
Pero todo fue al revés, pues yo gané
Но всё вышло наоборот, я победил.
Quiero que sepa que la amé
Пусть знает, что я любил её,
Que se la vuelta y que le vaya bien
Пусть повернется и процветает, как ей будет хорошо.
Para ser sincero no voy a negar
Если честно, не стану скрывать,
Que tiempo atrás te llegué a recordar
Что когда-то я вспоминал тебя.
Pero ya no más
Но больше нет.
Todo te lo di y no te bastó
Я отдал тебе всё, а тебе было недостаточно.
No por qué diablos me pasó
Не знаю, зачем мне это вообще случилось.
Todo fue un error
Всё было ошибкой.
Y voy a brindar que más pueda pasar
И я подниму тост за всё, что еще может случиться.
No tengo motivos para extrañarla más
Нет причин скучать по тебе больше.
Para extrañarla más
Скучать по тебе больше.
Y no tengo motivos, viejo
И нет причин, старина.





Autoren: Ernesto Cota


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.