Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiéreme Como Te Quiero
Люби Меня Так, Как Люблю Тебя
[Letra
de
"Quiéreme
Como
Te
Quiero
(En
Vivo)
"
[Текст
песни
"Люби
Меня
Так,
Как
Люблю
Тебя
(Вживую)"]
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
любишь
меня,
дорогая
Acaríciame
completo
Одари
меня
нежностью
целиком
Detenerte
es
lo
que
quiero
Я
хочу,
чтобы
ты
остановилась,
моя
любовь
Es
pasión
ardiente
con
fuego
Это
страстное
пламя
с
огнем
Este
amor
que
nos
abraza
Эта
любовь,
что
нас
обнимает
Y
que
nos
juramos
tanto
И
которую
мы
так
сильно
друг
другу
клялись
Si
la
muerte
nos
separa
del
cielo
Если
смерть
разлучит
нас
с
небесами
Te
canto,
te
amo,
pero
hoy
Я
пою
тебе,
люблю
тебя,
но
сегодня
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
любишь
меня
Como
si
mañana
el
mundo
terminara
Как
будто
завтра
мир
должен
закончиться
Como
si
fuera
la
última
vez
Как
будто
это
последний
раз
Entre
tu
cuerpo
me
quiero
pеrder
Я
хочу
потеряться
в
твоем
теле
Déjamе
entregarte
todas
las
ansias
Позволь
мне
отдать
тебе
все
желания
Que
guarda
mi
piel
encerrida
Что
моя
кожа
хранит
в
себе,
запертые
Cierra
los
ojos
y
abrázame
más
Закрой
глаза
и
обними
меня
крепче
Dime
al
oído
que
quieres
llorar
Скажи
мне
на
ухо,
что
хочешь
плакать
De
felicidad,
de
felicidad
От
счастья,
от
счастья
¡Ay,
nomás,
chiquitita!
Эх,
только,
милая!
Este
amor
que
nos
abraza
Эта
любовь,
что
нас
обнимает
Y
que
nos
juramos
tanto
И
которую
мы
так
сильно
друг
другу
клялись
Si
la
muerte
nos
separa
del
cielo
Если
смерть
разлучит
нас
с
небесами
Te
canto,
te
amo,
pero
hoy
Я
пою
тебе,
люблю
тебя,
но
сегодня
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
любишь
меня
Como
si
mañana
el
mundo
terminara
Как
будто
завтра
мир
должен
закончиться
Como
si
fuera
la
última
vez
Как
будто
это
последний
раз
Entre
tu
cuerpo
me
quiero
perder
Я
хочу
потеряться
в
твоем
теле
Déjame
entregarte
todas
las
ansias
Позволь
мне
отдать
тебе
все
желания
Que
guarda
mi
piel
encerrida
Что
моя
кожа
хранит
в
себе,
запертые
Cierra
los
ojos
y
abrázame
más
Закрой
глаза
и
обними
меня
крепче
Dime
al
oído
que
quieres
llorar
Скажи
мне
на
ухо,
что
хочешь
плакать
De
felicidad,
de
felicidad
От
счастья,
от
счастья
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
Estamos
a
la
orden,
nos
miramos
luego
Мы
к
вашим
услугам,
увидимся
позже
Muchísimas
gracias
Огромное
спасибо
Estamos
a
la
orden
Мы
к
вашим
услугам
Los
amigos
de
Herencia
de
Grandes,
nos
vemos
a
la
próxima
Друзья
из
Herencia
de
Grandes,
до
новых
встреч
Que
se
la
hayan
pasado
muy
bien
en
compañía
de
Herencia
de
Grandes
Надеюсь,
вы
отлично
провели
время
в
компании
Herencia
de
Grandes
Y
que
se
sigan
divirtiendo,
ese
pinche
grito
И
продолжайте
веселиться,
этот
чертов
крик
Muchísimas
gracias,
estamos
a
la
orden,
nos
vemos
luego
Огромное
спасибо,
мы
к
вашим
услугам,
увидимся
позже
¡Ay,
ay,
Sinaloa!
Эх,
эх,
Синалоа!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.