Herman Van Veen - Dat Tedere Gevoel - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dat Tedere Gevoel - Herman Van VeenÜbersetzung ins Russische




Dat Tedere Gevoel
Это нежное чувство
Ik heb dat tedere gevoel:
Меня переполняет это нежное чувство:
Voor elke zot, voor elke dwaas
К каждому чудаку, к каждому глупцу,
Die buiten ronddaast
Который бродит без цели,
Zonder doel
Бесцельно,
Die niemands knecht is
Который ничей слуга,
Niemands baas
Ничей хозяин.
Ik heb dat tedere gevoel
Меня переполняет это нежное чувство.
Voor ieder die zich luidkeels uit
К каждому, кто громко заявляет о себе,
Die elk gebaar ervaart als koel
Кто каждый жест воспринимает холодно.
Voor wie zich
К тому, для кого
Elke kudde sluit
Любое стадо закрыто.
Ik heb dat tedere gevoel
Меня переполняет это нежное чувство.
Voor wie zich in een droom verwart
К тому, кто теряется в мечтах,
En waar die droom de waarheid tart
И где эта мечта бросает вызов реальности,
Klinkt soms zijn lach net
Его смех иногда звучит
Iets te hard
Слишком громко.
Ik heb dat tedere gevoel
Меня переполняет это нежное чувство.
Voor elke vrouw, voor elke man
К каждой женщине, к каждому мужчине,
Die in volkomen weerloosheid
Кто в полной беззащитности
Een ander mens
Другого человека
Beminnen kan
Любить может.
Ik heb dat tedere gevoel
Меня переполняет это нежное чувство.
Voor elke vrouw, voor elke man
К каждой женщине, к каждому мужчине,
Die in volkomen weerloosheid
Кто в полной беззащитности
Een ander mens
Другого человека
Beminnen kan
Любить может.





Autoren: HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN, RIWKA BRUINING-COHEN

Herman Van Veen - Nu En Dan - 30 Jaar Herman Van Veen
Album
Nu En Dan - 30 Jaar Herman Van Veen
Veröffentlichungsdatum
01-01-1998


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.