Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist wie sie - Live
You Are Like Them - Live
Du
hast
es
wie
man
sagt
geschafft
They
say
you've
made
it
Aus
eigener
Kraft
All
by
yourself
Deine
Brust
ist
stolz
geschwellt
Your
chest
swells
proudly
Dir
geht
es
besser
als
vorher
You
are
better
off
than
you
were
before
Du
bist
endlich
wer
You
are
finally
someone
Doch
was?
das
sei
dahingestellt
But
what?
that
is
another
question
Du
bist
wie
sie
You
are
like
them
Die
nur
den
Weg
nach
oben
sehn
Who
only
see
the
way
up
Mein
Freund,
wie
schnell
hast
du
dich
angepaßt
You
adapted
yourself
so
quickly
Du
bist
wie
sie
You
are
like
them
Die
notfalls
über
Leichen
gehen
Who
will
walk
over
corpses
if
necessary
Die
Sorte
Mensch
war
dir
doch
so
verhaßt
You
used
to
hate
those
people
Und
jetzt
bist
du
ganz
genau
wie
sie
And
now
you
are
just
like
them
Der
harte
Zug
um
deinen
Mund
The
hard
line
around
your
mouth
Hat
auch
seinen
Grund
Has
its
reasons
Ein
völlig
neuer
Zug
an
dir
A
strange
new
feature
on
your
face
Du
willst
Erfolge
nur
und
Sieg
You
are
only
interested
in
success
and
victory
Doch
keine
Kritik
But
not
in
critique
Die
willst
du
nicht
mal
mehr
von
mir
You
don't
want
that
not
even
from
me
Wie
sie,
die
blind
für
alles
andere
sind?
So
wird?
ich
nie!?
One
of
those
who
are
blind
to
everything
else?
That
will
never
be
me!
Schworst
du
mit
Hand
aufs
Herz
bei
Gott
You
swore
it
and
put
your
hand
on
your
heart
Jetzt
hängst
auch
du
Now
you
throw
Dein
Mäntelchen
mit
Sorgfalt
in
den
Wind
Your
beliefs
to
the
wind
Du
hast
es
wie
man
sagt
geschafft
They
say
you've
made
it
Aus
eigener
Kraft
All
by
yourself
Du
hast
die
Regeln
gut
gelernt
You
learned
the
rules
Kennst
du
noch
unser
altes
Ziel
Do
you
remember
our
old
goal?
Wir
wollten
so
viel
We
wanted
so
much
Du
hast
dich
davon
weit
entfernt
You've
wandered
far
from
it
Du
bist
wie
sie
You
are
like
them
Gehst
deinen
Weg
im
gleichen
Trott
You
follow
the
same
path
Wie
sie,
die
blind
für
alles
andere
sind?
So
wird?
ich
nie!?
One
of
those
who
are
blind
to
everything
else?
That
will
never
be
me!
Schworst
du
mit
Hand
aufs
Herz
bei
Gott
You
swore
it
and
put
your
hand
on
your
heart
Ich
hör?
schon
auf
I'll
stop
now
Ich
sprech?
das
alles
doch
nur
in
den
Wind
I
am
only
speaking
into
the
wind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Howard Greenfield
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.