Herman's Hermits - I'm Henry VIII I Am (Rerecorded Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




I'm Henry VIII I Am (Rerecorded Version)
Я Генрих VIII, да, я (Перезаписанная версия)
I'm Henry the eighth I am
Я Генрих Восьмой, да, я
Henry the eighth I am, I am
Генрих Восьмой, да, я, я
I got married to the widow next door
Я женился на вдовушке по соседству
She's been married seven times before
Она выходила замуж семь раз до этого
And everyone was an Henry (Henry)
И каждый был Генрихом (Генрихом)
She would'nt have a Willy or a Sam (No Sam)
Она не хотела ни Вилли, ни Сэма (Нет, Сэма)
I'm her eight old man, I'm Henry
Я её восьмой муж, я Генрих
Henry the eigh I am
Генрих Восьмой, да, я
Second verse, same as the first
Второй куплет, как и первый
I'm Henry the eighth, I am
Я Генрих Восьмой, да, я
Henry the eighth, I am, I am
Генрих Восьмой, да, я, я
I got married to the widow next door
Я женился на вдовушке по соседству
She's been married seven times before
Она выходила замуж семь раз до этого
And everyone was an Henry (Henry)
И каждый был Генрихом (Генрихом)
She wouldn't have a Willy or a Sam (No Sam)
Она не хотела ни Вилли, ни Сэма (Нет, Сэма)
I'm her eighth old man, I'm Henry
Я её восьмой муж, я Генрих
Henry the eighth I am
Генрих Восьмой, да, я
I'm Henry the eighth, I am
Я Генрих Восьмой, да, я
Henry the eighth, I am, I am
Генрих Восьмой, да, я, я
I got married to the widow next door
Я женился на вдовушке по соседству
She's been married seven times before
Она выходила замуж семь раз до этого
And every one was an Henry (Henry)
И каждый был Генрихом (Генрихом)
She wouldn't have a Willy or a Sam (No Sam)
Она не хотела ни Вилли, ни Сэма (Нет, Сэма)
I'm her eighth old man, I'm Henry
Я её восьмой муж, я Генрих
Henry the eighth I am
Генрих Восьмой, да, я
H-E-N-R-Y
Г-Е-Н-Р-И-Х
Henry (Henry)
Генрих (Генрих)
Henry (Henry)
Генрих (Генрих)
Henry the eighth I am, I am
Генрих Восьмой, да, я, я
Henry the eighth I am
Генрих Восьмой, да, я
Yeah!
Да!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.