Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пробки (Prod. by Heronwater)
Пробки (Prod. by Heronwater)
I've
been,
I've
been
alone
in
my
thoughts
(Гр-р,
па)
Я
был,
я
был
один
в
своих
мыслях
(Гр-р,
па)
Ca-Can't
fill
this
void
between
us
(Niggers)
Не-Не
могу
заполнить
эту
пустоту
между
нами
(Ниггеры)
I've
been,
I've
been
alone
in
my
thoughts,
woah-oh
Я
был,
я
был
один
в
своих
мыслях,
воу-оу
(Niggers,
ву,
ha-ha-ha-ha-a)
(Ниггеры,
ву,
ха-ха-ха-ха-а)
Shit,
huh,
Water
burn
so
bright
Чёрт,
ха,
Вода
горит
так
ярко
Я
не
повар,
но
постоянно
кормлю
тёлок
завтраками
Я
не
повар,
но
постоянно
кормлю
тёлок
завтраками
У
меня
в
шкафу
так
дохуя
молли,
но
почему-то
одежда
не
дырявая
У
меня
в
шкафу
столько
молли,
но
почему-то
одежда
не
дырявая
Это
не
секрет,
что
люблю
поебаться,
но
при
этом
моя
жопа
не
дырявая
(No
homo)
Не
секрет,
что
люблю
потрахаться,
но
моя
жопа
не
дырявая
(No
homo)
Мы
растворяем
оппов
в
кислоте,
и
их
больше
нет
— напоминает
магию
Мы
растворяем
оппонентов
в
кислоте,
и
их
нет
— как
магия
Ты
купил
средство
для
ухода
за
деньгами,
и
они
ушли
Ты
купил
средство
для
ухода
за
деньгами,
и
они
ушли
Из-за
меня
ща
в
Москве
пробки
— ко
мне
едут
все
мои
шлюхи
Из-за
меня
в
Москве
пробки
— ко
мне
едут
все
мои
шлюхи
Про
моих
пацев
Kanye
сделал
трек,
когда
мы
прибыли
в
Париж
Kanye
сделал
трек
про
моих
пацанов,
когда
мы
приехали
в
Париж
Ты
не
тусуешься
с
baby
santana,
хоть
и
выглядишь
будто
yvngx'крыс
Ты
не
тусуешься
с
baby
santana,
хоть
выглядишь
как
yvngx'крыс
Твой
букет
никому
не
нужен
— видимо,
потому
что
там
044
розы
Твой
букет
никому
не
нужен
— видимо,
потому
что
там
044
розы
Не
имею
ничё
против
атлетов,
но
нахуй
всех
типов,
что
прямо
ща
в
форме
Не
против
атлетов,
но
нахуй
всех,
кто
сейчас
в
форме
По
мне
так
жёстко
течёт
негритянка,
бля,
у
неё
в
трусиках
Чёрное
море
Мне
нравится,
как
течёт
негритянка,
у
неё
в
трусиках
Чёрное
море
Все
его
треки
ебаное
говно
— он
говорит,
мне
надо
просто
распробовать
Все
его
треки
— говно,
он
говорит:
«Просто
распробуй»
Меня
заебали
эти
тёлки
— я
их
блочу,
как
крипов
(Нахуй)
Меня
заебали
тёлки
— блочу
их,
как
крипов
(Нахуй)
Я
продырявил
твоего
слайма
— теперь
он
sito
Я
продырявил
твоего
слайма
— теперь
он
sito
Я
подарил
оппу
розочку
в
животик,
но
я
не
про
цветок
(Не-а)
Я
подарил
оппоненту
розочку
в
живот,
но
не
цветок
(Не-а)
Схавал
пизду
твоей
тёлки
и
я
отравился,
и
чуть
не
сдох
Съел
пизду
твоей
тёлки,
отравился
и
чуть
не
сдох
Убил
выпускника
— у
него
был
не
последний
звонок,
а
последний
вздох
Убил
выпускника
— у
него
был
не
последний
звонок,
а
вздох
Ты
всегда
понижаешь
планку
в
своих
треках,
но
это
не
танец
лимбо
Ты
понижаешь
планку
в
треках,
но
это
не
танец
лимбо
Не
рокер,
но
вообще
не
сплю
из-за
работы
— меня
можно
назвать
Slipknot
Не
рокер,
но
не
сплю
из-за
работы
— меня
можно
назвать
Slipknot
И
если
меня,
бля,
назначат
свидетелем
— короче,
я
слепой
И
если
меня,
бля,
вызовут
свидетелем
— короче,
я
слепой
Мой
ротик
заставил
её
кончить,
но
я
не
лизал
Мой
ротик
заставил
её
кончить,
но
я
не
лизал
Это
моя
сперма
на
футболке
твоей
тёлки,
не
Tie
Dye
Это
моя
сперма
на
футболке
твоей
тёлки,
не
Tie
Dye
Я
каждый
день
взрываю
пятак,
меня
ненавидит
свинья
Я
взрываю
пятак
каждый
день,
меня
ненавидит
свинья
Схавал
два
бара
и
теперь
я
гоняю
сонный,
как
артерия
Съел
два
бара
и
теперь
гоняю
сонный,
как
артерия
Твой
скилл
постоянно
падает
— ты
чё,
биткоин-рэпер?
Твой
скилл
падает
— ты
что,
биткоин-рэпер?
Похуй,
рассказывай
подругам,
что
я
ебал
тя
— всё
равно
не
поверят
Похуй,
рассказывай
подругам,
что
я
трахал
тебя
— не
поверят
Я
из
тех
типов,
кто
когда
проезжает
мимо
поста
— его
проверят
Я
из
тех,
кого
проверяют,
когда
проезжаю
мимо
поста
Меня
пиздец
легко
перепутать
с
Тони
Старком,
ведь
у
меня
нет
сердца
Меня
легко
спутать
с
Тони
Старком,
ведь
у
меня
нет
сердца
I've
been,
I've
been
alone
in
my
thoughts
Я
был,
я
был
один
в
своих
мыслях
Ca-Can't
fill
this
void
between
us
Не-Не
могу
заполнить
эту
пустоту
между
нами
I've
been,
I've
been
alone
in
my
thoughts,
woah-oh
Я
был,
я
был
один
в
своих
мыслях,
воу-оу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: груздев арсений александрович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.