Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพราะเธอทุกอย่าง
My Everything
ก่อนรอยยิ้มจะจางหาย
Before
the
smile
fades
away,
ก่อนได้ซึ้งถึงความเดียวดาย
Before
I
realize
my
loneliness,
ก่อนที่ใจฉันจะหมดแรง
Before
my
heart
gives
out,
เคยมีคนอยู่ข้างกาย
There
was
someone
beside
me,
บอกกับฉันว่ารักมากมาย
Telling
me
how
much
they
loved
me,
แต่สุดท้าย
But
in
the
end,
(ต้องเจ็บเพราะเธอ)
(It
was
you
that
hurt
me.)
เพราะเธอ
คนเดียว
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
เข้ามาทำให้รักแล้วก็ไป
Came
into
my
life
and
left
me,
(คำพูดของเธอ)
(Your
words)
ทุกคำ
ไม่จริง
สักอย่าง
Every
word
was
a
lie,
แค่คำหวานให้ฉันได้ตายใจ
Just
sweet
nothings
to
make
me
trust
you,
(อ่อนแอเพราะเธอ)
(I'm
weak
because
of
you.)
ทุกวันจมกับน้ำตา
Every
day
I'm
drowning
in
tears,
ลืมว่าเคยยิ้มยังไง
I've
forgotten
how
to
smile,
(ทั้งหมดเพราะเธอ)
(It's
all
because
of
you.)
เพราะเธอ
เพราะเธอ
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
ที่ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ได้ยินไหม
You're
the
reason
I'm
like
this.
Can
you
hear
me?
ตื่นขึ้นมาจากความฝัน
I
woke
up
from
a
dream,
เพื่อมารู้ว่าความเป็นจริง
Only
to
find
out
the
truth,
คำว่ารักไม่มีความหมาย
That
love
means
nothing,
เคยมีเธออยู่ข้างกาย
There
was
someone
beside
me,
บอกกับฉันว่ารักมากมาย
Telling
me
how
much
they
loved
me,
แต่สุดท้าย
But
in
the
end,
(ต้องเจ็บเพราะเธอ)
(It
was
you
that
hurt
me.)
เพราะเธอ
คนเดียว
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
เข้ามาทำให้รักแล้วก็ไป
Came
into
my
life
and
left
me,
(คำพูดของเธอ)
(Your
words)
ทุกคำ
ไม่จริง
สักอย่าง
Every
word
was
a
lie,
แค่คำหวานให้ฉันได้ตายใจ
Just
sweet
nothings
to
make
me
trust
you,
(อ่อนแอเพราะเธอ)
(I'm
weak
because
of
you.)
ทุกวันจมกับน้ำตา
Every
day
I'm
drowning
in
tears,
ลืมว่าเคยยิ้มยังไง
I've
forgotten
how
to
smile,
(ทั้งหมดเพราะเธอ)
(It's
all
because
of
you.)
เพราะเธอ
เพราะเธอ
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
ที่ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ได้ยินไหม
You're
the
reason
I'm
like
this.
Can
you
hear
me?
หรือเธอไม่เคยรู้เลย
ใช้ชีวิตตามที่เคย
Or
did
you
never
know?
Did
you
just
live
your
life
as
you
always
had,
แค่เบื่อก็ทิ้งเอาไว้ที่ตรงนั้น
Getting
bored
and
leaving
me
behind?
ที่ตรงนี้
เหลือใครคนหนึ่งกลางทาง
Now
I'm
the
one
left
alone,
ไม่อาจจะใช้ชีวิต
เดินก้าวต่อไป
Unable
to
move
on,
ไม่เหลืออะไรในวันนี้
With
nothing
left
today,
(ต้องเจ็บเพราะเธอ)
(It
was
you
that
hurt
me.)
เพราะเธอ
คนเดียว
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
เข้ามาทำให้รักแล้วก็ไป
Came
into
my
life
and
left
me,
(คำพูดของเธอ)
(Your
words)
ทุกคำ
ไม่จริง
สักอย่าง
Every
word
was
a
lie,
แค่คำหวานให้ฉันได้ตายใจ
Just
sweet
nothings
to
make
me
trust
you,
(อ่อนแอเพราะเธอ)
(I'm
weak
because
of
you.)
ทุกวันจมกับน้ำตา
Every
day
I'm
drowning
in
tears,
ลืมว่าเคยยิ้มยังไง
I've
forgotten
how
to
smile,
(ทั้งหมดเพราะเธอ)
(It's
all
because
of
you.)
เพราะเธอ
เพราะเธอ
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
ที่ทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ได้ยินไหม
You're
the
reason
I'm
like
this.
Can
you
hear
me?
(ต้องเจ็บเพราะเธอ)
(It
was
you
that
hurt
me.)
เพราะเธอ
คนเดียว
ทุกอย่าง
You,
my
everything,
เข้ามาทำให้รักแล้วก็ไป
Came
into
my
life
and
left
me,
(คำพูดของเธอ)
(Your
words)
ทุกคำ
ไม่จริง
สักอย่าง
Every
word
was
a
lie,
แค่คำหวานให้ฉันได้ตายใจ
Just
sweet
nothings
to
make
me
trust
you,
(อ่อนแอเพราะเธอ)
(I'm
weak
because
of
you.)
ทุกวันจมกับน้ำตา
Every
day
I'm
drowning
in
tears,
ลืมว่าเคยยิ้มยังไง...
I've
forgotten
how
to
smile...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nipat Kamjornpreecha
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.