HE!Z - Für Immer (HE!Z Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Für Immer (HE!Z Remix) - HE!ZÜbersetzung ins Russische




Für Immer (HE!Z Remix)
Ich liebe dich, doch du wurdest mir genomm'
Я люблю тебя, но тебя забрали у меня
Keine Angst, du verlierst mich nicht ich werde wiederkomm'
Не волнуйся, ты меня не потеряешь - я вернусь
Es ist viel Zeit vergang' seit uns'rem letzten Treffen
Много времени прошло с нашей последней встречи
Keine Angst, ich werd' keins meiner Versprechen brechen
Не волнуйся, я не нарушу ни одного из своих обещаний.
Ich verletze dich nicht und ich red' mich nicht raus
Я не причиню тебе вреда, и я не буду говорить, как выйти из этого
Weiß, wie zerbrechlich du bist, doch ich geb' dich nicht auf
Я знаю, какая ты хрупкая, но я не откажусь от тебя.
Gehe heut Nacht los, über mir leuchtet bloß
Выходите сегодня вечером, просто загорается надо мной
Ein roter Mond auf meine Schritte durch das feuchte Moos
Красная луна на моих шагах сквозь сырой мох
Und so ziehe ich versteckt über die Wiesen durch den Dreck
И вот я двигаюсь скрытно по лугам сквозь грязь
Zu dir, du liegst, bis ich dich weck'
Ты лжешь, пока я тебя не разбужу'
Hier noch friedlich in dei'm Bett
Здесь все еще спокойно в твоей постели
Auch wenn die Zeit von den letzten Strahl'n des Abendlichts
Даже если время от последних лучей вечернего света
Uns nur bleibt, bis es dämmert und der Tag anbricht
У нас есть только до рассвета и рассвета
Dennoch weiß ich, mein Engel, du wartest bis...
Но я знаю, мой ангел, ты ждешь, пока...
Zum ersten Spatenstich
На церемонии закладки фундамента
Also grabe ich, noch ein Stich immer wieder
Так что я копаю, еще один стежок - снова и снова
Werd' wahnsinnig ohne dich immer tiefer
Схожу с ума без тебя - все глубже и глубже
Noch ein Stich und ich weiß, ich bin dran, aber von
Еще один стежок, и я знаю, что моя очередь, но
Meinem Gesicht läuft der Schweiß, nicht mehr lang und ich komm'
Пот течет по моему лицу, скоро я приду
Für immer, Ich werd' für immer hier am Boden bei dir bleiben
Навсегда, я останусь здесь на земле с тобой навсегда
Nur der Mond über uns beiden, auch der Tod kann uns nicht scheiden, um
Только луна над нами обоими, даже смерть не может разлучить нас, эм
Für immer deinen Leib zu seh'n, für immer wird das weitergeh'n
Чтобы увидеть свое тело навсегда, это будет продолжаться вечно
Ich bleib' an deiner Seite steh'n,
я остаюсь рядом с тобой
Für immer, das kann uns keiner nehm'
Навсегда, никто не может отнять это у нас.
Für immer, jeder Moment, der war mit dir zu zweit, genieß' die Zeit
Навсегда, каждым мгновением, что было с вами вдвоем, наслаждайтесь временем
Ich denke, es geht nie vorbei, mein Engel, uns're Liebe bleibt
Я думаю, это никогда не закончится, мой ангел, наша любовь останется
Für immer, mein Schatz, ich will, dass du nie wieder vergisst
Навсегда, моя дорогая, я хочу, чтобы ты больше никогда не забывала
Was auch passiert, ich lass dich niemals im Stich,
Что бы ни случилось, я никогда тебя не подведу
Ich liebe dich für immer
Я буду любить тебя вечно
Es ist vollbracht
Завершено
Ich seh' dich beinah' schon, ich hack' die Nägel aus dem Holz
Я почти вижу тебя, я выковыриваю гвозди из дерева
Und im Schein vom Mond schimmert dein Schädel wie aus Gold
И в лунном свете твой череп переливается золотом
Ich fass' dich an, du bist so kalt, doch meine Liebe macht dich warm
Я прикасаюсь к тебе, ты такой холодный, но моя любовь согревает тебя
Es war so lang', hab dich nach all'm nun endlich wieder in mei'm Arm
Ведь это было так давно, что я наконец снова держу тебя в своих объятиях
Jetzt macht der Schmerz mich taub für den Rest der Welt
Теперь боль заставляет меня оцепенеть от всего остального мира.
Dieser Herbst wird grau, auf dein Bettchen fällt
Эта осень седеет, падает на твою кровать
Jetzt das erste Laub, deine Augen offen
Теперь первая листва, глаза открываются
Dein Herz aus Staub, die Haut so trocken
Ваше сердце в пыли, ваша кожа такая сухая
Während ich mich zu dei'm Erlensarg schwitzend durch die Erde grab
Вспотев, я пробираюсь сквозь землю к твоему ольховому гробу
Hoff' ich, du weißt, dass ich dich seit
Надеюсь, ты знаешь, что я был тобой
Du letztes Jahr im Sterben lagst
Вы умирали в прошлом году
Auch, wenn dich zwar Verwesung ja letztendlich stark verändert hat
Даже если разложение в итоге сильно тебя изменило
Noch tief in meinem Herzen trag' und liebe wie am ersten Tag
Носи глубоко в моем сердце и люби, как в первый день
Also fahre ich in dein' Leib immer wieder
Так что я вбиваюсь в твое тело - снова и снова
Werd' wahnsinnig, wieder rein immer tiefer
Сойти с ума, вернуться - глубже и глубже
Noch ein Stich und ich weiß, ich bin dran, aber von
Еще один стежок, и я знаю, что моя очередь, но
Meinem Gesicht läuft der Schweiß, nicht mehr lang und ich komm'
Пот течет по моему лицу, скоро я приду
Für immer, Ich werd' für immer hier am Boden bei dir bleiben
Навсегда, я останусь здесь на земле с тобой навсегда
Nur der Mond über uns beiden, auch der Tod kann uns nicht scheiden, um
Только луна над нами обоими, даже смерть не может разлучить нас, эм
Für immer deinen Leib zu seh'n, für immer wird das weitergeh'n
Чтобы увидеть свое тело навсегда, это будет продолжаться вечно
Ich bleib' an deiner Seite steh'n,
я остаюсь рядом с тобой
Für immer, das kann uns keiner nehm'
Навсегда, никто не может отнять это у нас.
Für immer, jeder Moment, der war mit dir zu zweit, genieß' die Zeit
Навсегда, каждым мгновением, что было с вами вдвоем, наслаждайтесь временем
Ich denke, es geht nie vorbei, mein Engel, uns're Liebe bleibt
Я думаю, это никогда не закончится, мой ангел, наша любовь останется
Für immer, mein Schatz, ich will, dass du nie wieder vergisst
Навсегда, моя дорогая, я хочу, чтобы ты больше никогда не забывала
Was auch passiert, ich lass dich niemals im Stich,
Что бы ни случилось, я никогда тебя не подведу
Ich liebe dich für immer
Я буду любить тебя вечно
Keine Angst ich werde wiederkomm'
Не волнуйся - я вернусь






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.