Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
stranger
in
this
town
Я
был
незнакомцем
в
этом
городе
Asked
if
you'd
show
me
around
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Спросил,
не
покажешь
ли
ты
мне
всё
вокруг
(у-у-у-у-у-у-у)
She
smiled
the
smile
that
say,
"Ok"
Ты
улыбнулась
улыбкой,
которая
говорила:
"Хорошо"
Except
for
million
ways
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Кроме
миллиона
способов
(у-у-у-у-у-у-у)
I
took
her
hand
and
walked
randomly
through
the
woods
Я
взял
тебя
за
руку
и
мы
пошли
наугад
через
лес
Looked
into
her
face
and
realized
your
eyes
were
cool
Посмотрел
в
твое
лицо
и
понял,
что
твои
глаза
прекрасны
I
asked
her
where
I
was,
she
said,
"You're
right
here
next
to
me"
Я
спросил
тебя,
где
я,
ты
сказала:
"Ты
прямо
здесь,
рядом
со
мной"
She
said
I
had
to
trust
her
for
she
was
right
usually
Ты
сказала,
что
я
должен
тебе
довериться,
потому
что
ты
обычно
права
So
she
rights
the
things
I
wrong
Так
ты
исправляешь
то,
что
я
делаю
неправильно
But
she's
been
right,
right,
right
for
all
that
long
Но
ты
была
права,
права,
права
так
долго
She
can
say
Ты
можешь
сказать
Can
say
black
is
white,
and
I
will
smile
Можешь
сказать,
что
черное
- это
белое,
и
я
улыбнусь
And
say
to
her,
she's
right
И
скажу
тебе,
что
ты
права
Everybody
in
the
town
suddenly
seem
friendly
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Все
в
городе
внезапно
стали
казаться
дружелюбными
(у-у-у-у-у-у-у)
I
did
not
feel
like
a
stranger
that
I
used
to
be
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Я
больше
не
чувствовал
себя
незнакомцем,
каким
был
раньше
(у-у-у-у-у-у-у)
I
took
her
hand
and
walked
randomly
through
the
roads
Я
взял
тебя
за
руку
и
мы
пошли
наугад
по
дорогам
Looked
into
her
face
and
realized
my
eyes
were
closed
Посмотрел
в
твое
лицо
и
понял,
что
мои
глаза
закрыты
I
asked
her
was
I
sleeping,
was
she
something
I
dreamed
of?
Я
спросил
тебя,
сплю
ли
я,
ты
ли
то,
о
чем
я
мечтал?
She
said
that
if
I
was,
that
I
would
be
wrong
to
wake
up
Ты
сказала,
что
если
это
так,
то
я
не
должен
просыпаться
And
so
she
rights
the
things
I
wrong
И
так
ты
исправляешь
то,
что
я
делаю
неправильно
But
she's
been
right,
right,
right
for
all
that
long
Но
ты
была
права,
права,
права
так
долго
She
can
say
Ты
можешь
сказать
Can
say
day
is
night,
and
I
will
smile
Можешь
сказать,
что
день
- это
ночь,
и
я
улыбнусь
And
say
to
her,
she's
right
И
скажу
тебе,
что
ты
права
And
so
she
rights
the
things
I
wrong
И
так
ты
исправляешь
то,
что
я
делаю
неправильно
But
she's
been
right,
right,
right
for
all
that
long
Но
ты
была
права,
права,
права
так
долго
She
can
say
Ты
можешь
сказать
Can
say
day
is
night,
and
I
will
smile
Можешь
сказать,
что
день
- это
ночь,
и
я
улыбнусь
And
say
to
her
И
скажу
тебе
I
will
smile
and
say
to
her
Я
улыбнусь
и
скажу
тебе
I
will
smile
and
say
to
her,
she's
right
Я
улыбнусь
и
скажу
тебе,
что
ты
права
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chris Harriott, Posie Graeme-evans
Album
hi-five
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.