Hichkas feat. Reveal - Zendan - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Zendan - Hichkas Übersetzung ins Englische




Zendan
Prison
منو چپ چپ نگاه نکن عمدا
Don't look at me coyly on purpose
میخوای بیام حتما من باعث شر شم
Do you want me to come over for sure and cause trouble?
تو با چند شر خر
You with a few thugs
اینو داری در سر
Have this in mind
تا که حالی از من
To get something out of me
بگیریو شر کم کنی
And cause less trouble
در شکم طوری که با اطمینان فاصله اونقد کمه که یه واحد میخوام
Inside so that with confidence the distance is so small that I want a unit
من اهل عملم بعد عربدم مساله علناً
I am a man of action then I shout publicly
نه بعداً کسی نیست که نداشته باشه اثرم
Not after that there is no one who does not have my effect
من اصلاً نمیخوام کم بشه فاصلم
I don't want to close the gap at all
منو تحریک نکن چون یه قاتلم
Don't provoke me because I am a murderer
شده تیکه تیکه شم از شما یکی میمیره
It is okay for me to be torn to pieces, one of you will die
یکی داره شماره 110 رو میگیره
Someone is calling 110
صدای آژیر میاد کوچه رقص نور داره
The sound of a siren is coming and the street is having a light show
تو به کلان میگی که این قصد جون داره
You tell the police that this guy has murderous intent
تا یه سر بچرخونی سروش نیست دیگه
By the time you turn around Soroush is gone
یه کلا دنبالشه و داره ایست میده
A cop is after him and is making him stop
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me
من زندان نمیخوام برم
I don't want to go to prison
پس چرا داری منو هل میدی
So why are you pushing me






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.