Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High School Musical 2 - The Megamix (Full Version)
Классный мюзикл 2 - Мегамикс (Полная версия)
Na
na
na
na,
На
на
на
на,
Na
Na
Na
Na,
yeah,
На
на
на
на,
да,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Wildcats,
are
the
best,
"Дикие
кошки"
- лучшие,
We're
number
1 and
we've
prooved
it,
Мы
номер
один,
и
мы
это
доказали,
Wildcats,
are
the
best,
“Дикие
кошки"
- лучшие,
Let's
live
it
up,
party
down,
Давай
оторвемся,
устроим
вечеринку,
Wildcats,
are
the
best,
“Дикие
кошки"
- лучшие,
We're
number
1 and
we've
prooved
it,
Мы
номер
один,
и
мы
это
доказали,
Wildcats
are
the
best,
“Дикие
кошки"
- лучшие,
Let's
live
it
up,
party
down,
Давай
оторвемся,
устроим
вечеринку,
What
time
is
it?
Который
час?
It's
our
vacation,
У
нас
каникулы,
What
time
is
it?
Который
час?
Party
time,
Время
вечеринки,
That's
right,
say
it
loud,
Верно,
скажи
это
громко,
What
time
is
it?
Который
час?
Time
of
our
lives,
Лучшее
время
в
нашей
жизни,
Antisipation,
Предвкушение,
What
time
is
it?
Который
час?
School's
out,
scream
and
shout,
Школа
закончилась,
кричи
и
веселись,
(Troy)
Finally
summer's
here,
(Трой)
Наконец-то
наступило
лето,
Good
to
be
chilling
out,
Хорошо
расслабляться,
I'm
off
the
clock,
the
pressures
off,
Я
свободен,
никакого
давления,
Now
my
girl's
what
it's
all
about
Теперь
все
дело
в
моей
девушке,
(Gabriella)
Ready
for
some
sunshine,
(Габриэлла)
Готова
к
солнцу,
For
my
heart
to
take
a
chance
(oh,
yeah!)
Чтобы
мое
сердце
рискнуло
(о,
да!),
I'm
here
to
stay,
not
moving
away,
Я
остаюсь
здесь,
никуда
не
уезжаю,
Ready
for
a
summer
romance,
Готова
к
летнему
роману,
(Both)
Everybody
ready,
going
crazy,
(Вместе)
Все
готовы,
сходят
с
ума,
Yeah,
we're
out,
Да,
мы
свободны,
Come
on
and
let
me
hear
you
say
it
now,
right
now,
Давай,
скажи
это
сейчас,
прямо
сейчас,
What
time
is
it?
Который
час?
It's
our
vacation,
У
нас
каникулы,
What
time
is
it?
Который
час?
Party
time,
Время
вечеринки,
That's
right,
say
it
loud,
Верно,
скажи
это
громко,
What
time
is
it?
Который
час?
Time
of
our
lives,
Лучшее
время
в
нашей
жизни,
Antisipation,
Предвкушение,
What
time
is
it?
Который
час?
Schools
out,
scream
and
shout,
Школа
закончилась,
кричи
и
веселись,
No
more
waking
up
at
6am,
Больше
не
нужно
просыпаться
в
6 утра,
'Cause
now
our
time
is
all
our
own,
Потому
что
теперь
наше
время
принадлежит
нам,
Enough
already,
we're
waiting,
Хватит
уже
ждать,
Come
on,
let's
go-oo-oo,
Давай,
пошли-и-и,
Go
out
of
control,
Потеряем
контроль,
We've
got
to
work,
work,
Мы
должны
работать,
работать,
Work
this
out,
Решить
это,
We'll
make
things
right,
Мы
все
исправим,
The
sun
will
shine,
Солнце
будет
светить,
If
we
work,
work,
Если
мы
будем
работать,
работать,
There'll
be
no
doubt,
Не
будет
никаких
сомнений,
We
can
still
save
the
summer,
Мы
все
еще
можем
спасти
лето,
If
we
work
things
out,
Если
мы
все
уладим,
Dude,
what
have
you
gotten
us
into?
Чувак,
во
что
ты
нас
втянул?
C'mon,
we
can
totally
turn
this
thing
around!
Да
ладно,
мы
можем
полностью
все
изменить!
Let's
work
it!
Давай,
работаем!
I'm
not
gonna
stop,
Я
не
остановлюсь,
That's
who
I
am,
Вот
кто
я,
I'll
give
it
all
I
got,
Я
выложусь
на
полную,
That
is
my
plan,
Таков
мой
план,
Will
I
find
what
I
lost?
Найду
ли
я
то,
что
потерял?
You
know
you
can
bet
on
it,
Знаешь,
можешь
на
это
поставить,
I
wanna
make
it
right,
Я
хочу
все
исправить,
That
is
the
way,
Вот
как,
To
turn
my
life
around,
Изменить
свою
жизнь,
Today
is
that
day,
Сегодня
тот
самый
день,
Am
I
the
type
of
guy
who
means
what
I
say,
Я
из
тех
парней,
кто
отвечает
за
свои
слова?
Guys!
Show
'em
we
can
make
some
moves!
Ребята!
Покажите
им,
на
что
мы
способны!
Girls!
Show
'em
we
know
how
to
groove!
Девушки!
Покажите
им,
как
мы
умеем
зажигать!
Summer's
how
we
want
it,
Лето
такое,
каким
мы
его
хотим,
Yeah
we
finally
got
it,
Да,
мы
наконец-то
получили
его,
Now's
the
time
we
get
to
share,
Сейчас
самое
время
поделиться,
Say
we'll
be
together,
Скажем,
что
будем
вместе,
Now
until
forever,
Сейчас
и
навсегда,
So
everybody,
everywhere,
Так
что
все,
везде,
Let's
take
it
to
the
beach,
Поехали
на
пляж,
Take
it
there
together,
Вместе
туда
отправимся,
Let's
celebrate
today,
Давайте
праздновать
сегодня,
'Cause
there'll
never
be
another,
Потому
что
такого
больше
не
будет,
We're
stronger
this
time,
Мы
стали
сильнее,
We've
been
there
for
eachother,
Мы
были
друг
у
друга,
Everythings
just
right,
Все
просто
идеально,
All
for
one,
Все
за
одного,
Our
real
summer
has
just
begun,
Наше
настоящее
лето
только
началось,
Let's
rock
and
roll
and
just
let
go,
Давай
зажжем
и
отпустим
все,
Feel
the
rhythm
of
the
drums,
Почувствуем
ритм
барабанов,
We're
gonna
have
fun
in
the
sun,
Мы
будем
веселиться
на
солнце,
Now
that
all
the
hard
work,
work
is
done,
Теперь,
когда
вся
тяжелая
работа,
работа
сделана,
C'mon
everyone
let's
dance,
Давайте
все
танцевать,
We
can't
let
the
moment
pass,
Мы
не
можем
упустить
этот
момент,
Let's
make
the
party
last,
Давайте
продлим
вечеринку,
All
for
one,
Все
за
одного,
(Cheering,
screaming)
(Аплодисменты,
крики)
Oh,
you're
pulling
me,
О,
ты
тянешь
меня,
When
I
hear
my
favourite
song,
Когда
я
слышу
свою
любимую
песню,
I
know
that
we
belong,
Я
знаю,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
Oh,
you
are
the
music
in
me,
О,
ты
- музыка
во
мне,
Yeah,
it's
living
in
all
of
us,
Да,
она
живет
в
каждом
из
нас,
It
brought
us
here
because,
Она
привела
нас
сюда,
потому
что,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
Na
Na
Na
Na,
yeah,
На
на
на
на,
да,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Together
we're
gonna
sing,
Вместе
мы
будем
петь,
We
got
the
power
to
sing
what
we
feel,
У
нас
есть
сила
петь
то,
что
мы
чувствуем,
Connected
and
real,
Связанные
и
настоящие,
And
keep
it
all
inside,
И
хранить
все
это
внутри,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
Na
Na
Na
Na,
yeah,
На
на
на
на,
да,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
When
I
hear
my
favourite
song,
Когда
я
слышу
свою
любимую
песню,
I
know
that
we
belong,
Я
знаю,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
Oh,
you
are
the
music
in
me,
О,
ты
- музыка
во
мне,
Yeah,
it's
living
in
all
of
us,
Да,
она
живет
в
каждом
из
нас,
And
it
brought
us
here
because,
И
она
привела
нас
сюда,
потому
что,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Na
Na
Na
Na,
На
на
на
на,
You
are
the
music
in
me,
Ты
- музыка
во
мне,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.