Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Week's Got a Friday
Jede Woche hat einen Freitag
Every
town's
got
a
main
street
Jede
Stadt
hat
'ne
Hauptstraße
Every
soul's
got
a
heartbeat
Jede
Seele
hat
'nen
Herzschlag
Every
kid's
got
a
wild
dream
Jedes
Kind
hat
'nen
wilden
Traum
So
chase
it
'til
it
comes
true
Also
jag
ihn,
bis
er
wahr
wird
Every
day's
got
a
sunrise
Jeder
Tag
hat
'nen
Sonnenaufgang
Every
first
kiss
got
butterflies
Jeder
erste
Kuss
hat
Schmetterlinge
Every
life's
got
a
moment
Jedes
Leben
hat
'nen
Moment
That
you
never
forget
Den
du
nie
vergisst
Baby
this
could
be
it
Baby,
das
könnte
es
sein
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Here's
to
running
wild
Ein
Hoch
aufs
Austoben
Like
a
wild
child
Wie
ein
wildes
Kind
Burning
down
a
highway
Die
Autobahn
runterbrennen
Here's
to
living
it
up
and
letting
it
go
Ein
Hoch
aufs
Leben
genießen
und
loslassen
Everybody
let
the
music
play
Alle,
lasst
die
Musik
spielen
Feel
it
ricochet,
rock
the
night
away
Fühlt,
wie
sie
abprallt,
rockt
die
Nacht
durch
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Everybody's
got
a
nine-to-five
Jeder
hat
'nen
Nine-to-Five
Everybody's
got
to
get
by
Jeder
muss
irgendwie
durchkommen
And
every
time
I
see
you
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
You
take
me
to
a
good
time
Sorgst
du
für
'ne
gute
Zeit
Every
truck's
got
four
wheels
Jeder
Truck
hat
vier
Räder
Every
farm's
got
a
wheat
field
Jede
Farm
hat
ein
Weizenfeld
Every
county's
got
a
dirt
road
humming
by
the
riverbank
running
Jeder
Bezirk
hat
'nen
Feldweg,
der
am
Flussufer
entlangführt
Yeah,
tonight
we're
coming
alive
Yeah,
heute
Nacht
erwachen
wir
zum
Leben
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Here's
to
running
wild
Ein
Hoch
aufs
Austoben
Like
a
wild
child
Wie
ein
wildes
Kind
Burning
down
a
highway
Die
Autobahn
runterbrennen
Here's
to
living
it
up
and
letting
it
go
Ein
Hoch
aufs
Leben
genießen
und
loslassen
Everybody
let
the
music
play
Alle,
lasst
die
Musik
spielen
Feel
it
ricochet,
rock
the
night
away
Fühlt,
wie
sie
abprallt,
rockt
die
Nacht
durch
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Every
town's
got
a
main
street
Jede
Stadt
hat
'ne
Hauptstraße
Every
soul's
got
a
heartbeat
Jede
Seele
hat
'nen
Herzschlag
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Here's
to
running
wild
Ein
Hoch
aufs
Austoben
Like
a
wild
child
Wie
ein
wildes
Kind
Burning
down
a
highway
Die
Autobahn
runterbrennen
Here's
to
living
it
up
and
letting
it
go
Ein
Hoch
aufs
Leben
genießen
und
loslassen
Everybody
let
the
music
play
Alle,
lasst
die
Musik
spielen
Feel
it
ricochet,
rock
the
night
away
Fühlt,
wie
sie
abprallt,
rockt
die
Nacht
durch
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Every
week's
got
a
Friday
Jede
Woche
hat
einen
Freitag
Friday
burnin'
down
the
highway
Freitag,
die
Autobahn
runterbrennen
Let
the
music
play
rock
the
night
away
Lasst
die
Musik
spielen,
rockt
die
Nacht
durch
Friday
burnin'
down
the
highway
Freitag,
die
Autobahn
runterbrennen
Let
the
music
play
rock
the
night
away
Lasst
die
Musik
spielen,
rockt
die
Nacht
durch
Friday
burnin'
down
the
highway
Freitag,
die
Autobahn
runterbrennen
Let
the
music
play
rock
the
night
away
Lasst
die
Musik
spielen,
rockt
die
Nacht
durch
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bradley Rempel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.