Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Way Back
Мой путь назад
Momma
put
a
Bible
in
my
glove
box
Мама
положила
Библию
в
мой
бардачок
And
a
hot
homemade
apple
pie
in
the
passenger
seat
И
горячий
домашний
яблочный
пирог
на
пассажирское
сиденье
She
said
"You'll
always
be
my
baby"
Она
сказала:
"Ты
всегда
будешь
моим
малышом"
She
planted
a
kiss
and
a
couple
of
tears
on
my
cheek
Она
поцеловала
меня
и
оставила
пару
слезинок
на
моей
щеке
Dad
slipped
me
some
traveling
cash
through
a
map
with
Папа
незаметно
сунул
мне
немного
денег
на
дорогу
вместе
с
картой,
It
highlighted
right
on
the
dash
На
которой
был
выделен
маршрут
прямо
на
приборной
панели
And
I
realized
as
I
look
back...
that
И
я
понял,
оглядываясь
назад...
что
They
weren't
just
saying
goodbye
Они
не
просто
прощались
They
weren't
just
seeing
me
off
Они
не
просто
провожали
меня
They
were
just
making
sure
that
I
don't
forget
where
I'm
from
Они
просто
хотели
убедиться,
что
я
не
забуду,
откуда
я
родом
Momma
loved
and
daddy
worked
Мама
любила,
а
папа
работал
They
lived
their
lives
just
to
make
sure
I
know
Они
жили
своей
жизнью
только
для
того,
чтобы
я
знал
My
way
back
home
Свой
путь
домой
And
I
can
still
smell
momma's
kitchen
И
я
до
сих
пор
чувствую
запах
маминой
кухни
Feel
every
single
prayer
she
says
for
me
Чувствую
каждую
молитву,
которую
она
произносит
за
меня
I
can
point
these
wheels
towards
that
sunset
Я
могу
направить
эти
колеса
к
закату
Without
a
fear,
without
a
doubt,
daddy
said
"Go
get
that
dream"
Без
страха,
без
сомнения,
папа
сказал:
"Иди
и
осуществи
свою
мечту"
I
left
behind
a
pie
crumb
trail
just
in
case
I
get
lost,
fall
flat
or
fail
Я
оставил
за
собой
след
из
хлебных
крошек,
на
случай,
если
заблужусь,
упаду
или
потерплю
неудачу
And
if
the
wind
should
lead
my
sail
И
если
ветер
направит
мой
парус
They
weren't
just
saying
goodbye
Они
не
просто
прощались
They
weren't
just
seeing
me
off
Они
не
просто
провожали
меня
They
were
just
making
sure
that
I
don't
forget
where
I'm
from
Они
просто
хотели
убедиться,
что
я
не
забуду,
откуда
я
родом
Momma
loved
and
daddy
worked
Мама
любила,
а
папа
работал
And
they
lived
their
lives
just
to
make
sure
I
know
И
они
жили
своей
жизнью
только
для
того,
чтобы
я
знал
My
way
back
to
the
door
that's
always
open
Свой
путь
назад
к
двери,
которая
всегда
открыта
To
the
light
that's
always
on
К
свету,
который
всегда
горит
To
the
love
that's
always
waiting
after
being
good
too
long
К
любви,
которая
всегда
ждет
после
слишком
долгого
отсутствия
Way
too
long...
Слишком
долгого...
They
weren't
just
saying
goodbye
Они
не
просто
прощались
They
weren't
just
seeing
me
off
Они
не
просто
провожали
меня
They
were
just
making
sure
that
I
don't
forget
where
I'm
from
Они
просто
хотели
убедиться,
что
я
не
забуду,
откуда
я
родом
"Go
out
there
and
do
your
family
proud
son!"
"Иди
туда
и
сделай
свою
семью
гордой,
сын!"
Momma
loved
and
daddy
worked
Мама
любила,
а
папа
работал
They
lived
their
lives
just
to
make
sure
I
know
Они
жили
своей
жизнью
только
для
того,
чтобы
я
знал
I'll
always
know
my
way
back
home
Я
всегда
буду
знать
свой
путь
домой
Momma
loved
and
daddy
worked
Мама
любила,
а
папа
работал
They
lived
their
lives
just
to
make
sure
I
know
Они
жили
своей
жизнью
только
для
того,
чтобы
я
знал
My
way
back
Мой
путь
назад
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tony Martin, Neil Thrasher
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.