Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Let Go
Просто отпусти
It
don't
matter
what
I
write
with
you
and
my
pen
Неважно,
что
я
пишу
для
тебя
и
своей
ручки
I
write
songs
for
you
God
Я
пишу
песни
для
тебя,
Господи
Not
for
you
and
your
friends
А
не
для
тебя
и
твоих
друзей
So
sit
back
and
relax
when
you
hear
the
track
Так
что
расслабься,
когда
услышишь
этот
трек
In
fact
you
are
hearing
a
spirit
rap
На
самом
деле,
ты
слышишь
душевный
рэп
About
whatever
comes
in
my
life,
I
write
Обо
всем,
что
происходит
в
моей
жизни,
я
пишу
I
write
everything
and
sing
to
Christ
Я
все
пишу
и
пою
для
Христа
It's
like
I
shouldn't
care
Как
будто
мне
должно
быть
все
равно
What
America
thinks
about
what
I've
done
Что
думает
Америка
о
том,
что
я
сделал
'Cause
America
thinks
I'm
clowning
around
Потому
что
Америка
думает,
что
я
паясничаю,
'Cause
I
joke
alot
Потому
что
я
много
шучу
But
no
I'm
not
Но
это
не
так
I'm
telling
you,
I'm
smoking
hot
Говорю
вам,
я
чертовски
крут
And
every
day
a
child
is
born
И
каждый
день
рождается
ребенок
A
child
falls
and
dies
Ребенок
падает
и
умирает
And
I'm
just
trying
to
calm
the
storm
И
я
просто
пытаюсь
утихомирить
бурю
But
clouds
form
and
rain
begins
Но
собираются
тучи
и
начинается
дождь
And
Satan
is
the
worst
thing
since
Atheists
А
сатана
- это
худшее,
что
есть
после
атеистов.
And
everything
will
eventually
burn,
but
not
yet
И
все,
в
конце
концов,
сгорит,
но
не
сейчас
Not
'til
the
last
word's
been
officially
said
Не
раньше,
чем
будет
официально
сказано
последнее
слово
Just
let
go
when
your
life
gets
hard
Просто
отпусти,
когда
твоя
жизнь
становится
тяжелой
It's
so
cold
when
your
light
turns
to
dark
Так
холодно,
когда
твой
свет
превращается
в
темноту
Maybe
you
got
a
life
to
live
Может,
у
тебя
есть
жизнь,
которой
стоит
жить
A
wife
and
kids
Жена
и
дети
So
I
have
some
advice
to
give
Так
что
у
меня
есть
для
вас
совет
Just
let
go
when
the
flame
gets
hot
Просто
отпустите,
когда
пламя
разгорится
And
lock
every
door
in
your
home
И
запри
все
двери
в
своем
доме,
Because
Satan's
knocking
on
it
Потому
что
сатана
стучится
в
них,
Not
gonna
let
him,
not
today
Не
позволяй
ему,
не
сегодня
Not
gonna
mumble
what
I'm
'bout
to
say
Не
собираюсь
бормотать
то,
что
я
собираюсь
сказать,
Just
let
go
when
your
life
is
rough
Просто
отпусти,
когда
твоя
жизнь
тяжела,
'Cause
life
is
tough
Потому
что
жизнь
тяжела,
When
you
feel
you've
cried
enough
Когда
ты
почувствуешь,
что
достаточно
выплакался.
And
life
sucks
so
much
that
И
жизнь
настолько
отвратительна,
что
You
try
ending
it
Ты
пытаешься
покончить
с
ней
Right
when
it's
time
for
Christ
Как
раз
тогда,
когда
приходит
время
для
Христа
To
start
lending
a
hand
'cause
you
need
a
lift
Начать
протягивать
руку
помощи,
потому
что
тебе
нужна
поддержка
And
Jesus
gives
the
gift
of
breathing
И
Иисус
дает
дар
дышать
Even
if
you
never
lived
for
the
greatest
thing
Даже
если
ты
никогда
не
жил
ради
величайшего
дела
From
to
A
to
Zinc
От
и
до
до
конца
'Cause
Jesus,
he
makes
me
sing
Потому
что
Иисус,
он
заставляет
меня
петь
I
praise
God
like
my
life
was
up
Я
славлю
Бога,
как
будто
моя
жизнь
закончилась
You'll
never
understand
Тебе
никогда
не
понять
How
could
one
man
fill
my
cup?
Как
мог
один
мужчина
наполнить
мою
чашу?
And
let
go
when
the
time
was
right
И
отпустить,
когда
пришло
время
It's
likely
Christ
knows
better
than
to
sacrifice
Вероятно,
Христос
знает,
что
лучше
не
приносить
жертвы
And
I'll
let
the
devil
know
it's
so
cold
И
я
дам
дьяволу
понять,
что
здесь
так
холодно
When
you're,
when
you're
all
alone
Когда
ты,
когда
ты
совсем
один
It's
no
joke,
better
bring
all
your
extra
clothes
Это
не
шутка,
лучше
возьми
с
собой
всю
свою
запасную
одежду
You
never
know
when
the
devil's
in
your
home
Никогда
не
знаешь,
когда
дьявол
заберется
в
твой
дом
You
had
better
Тебе
лучше
Just
let
go
when
your
life
gets
hard
Просто
отпусти,
когда
твоя
жизнь
становится
тяжелой
It's
so
cold
when
your
light
turns
to
dark
Так
холодно,
когда
твой
свет
превращается
во
тьму.
Maybe
you
got
a
life
to
live
Может
быть,
у
тебя
есть
жизнь,
которой
стоит
жить
A
wife
and
kids
Жена
и
дети
So
I
have
some
advice
to
give
Так
что
у
меня
есть
для
тебя
совет
Just
let
go
when
the
flame
gets
hot
Просто
отпусти
пламя,
когда
оно
разгорится
And
lock
every
door
in
your
home
И
запри
все
двери
в
своем
доме
Because
Satan's
knocking
on
it
Потому
что
сатана
стучится
в
него
Not
gonna
let
him,
not
today
Я
не
позволю
ему,
не
сегодня
Not
gonna
mumble
what
I'm
'bout
to
say
Я
не
собираюсь
бормотать
то,
что
собираюсь
сказать
I
can't
quit,
never
win,
never
come
in
last
Я
не
могу
сдаться,
никогда
не
выиграю,
никогда
не
буду
последним.
Go
ahead
laugh,
yeah,
I
went
from
good
to
bad
Давай,
смейся,
да,
я
прошел
путь
от
хорошего
к
плохому
But
never
had
anything
in
life
Но
в
жизни
у
меня
никогда
ничего
не
было
In
other
words
Другими
словами
I
had
to
work
harder
for
my
money
Мне
приходилось
работать
усерднее,
чтобы
заработать
деньги
To
stand
on
my
own
two
feet
Чтобы
твердо
стоять
на
ногах
I
don't
need
anything
Мне
ничего
не
нужно
Don't
even
give
me
sympathy
Даже
не
выражай
мне
сочувствия
If
life
was
as
easy
as
that
Если
бы
жизнь
была
такой
простой,
как
эта
I'd
go
back
to
the
tracks
Я
бы
вернулся
к
рельсам
That
I
did
before
Jesus
happened
to
me
Что
я
сделал
до
того,
как
Иисус
со
мной
случилось
I
never
knew
of
Christ
Я
никогда
не
знал
о
Христе
I
only
knew
bad
and
I
had
tried
suicide
Я
знал
только
плохое
и
пытался
покончить
с
собой
Christ
told
me
to
stay
alive
Христос
велел
мне
оставаться
в
живых
Write
songs
for
kids,
even
if
I
can't
provide
Писать
песни
для
детей,
даже
если
я
не
могу
их
обеспечить
For
myself,
light
paves
the
way
Для
себя
самого
свет
прокладывает
путь
Believe
in
faith
Верь
в
веру
J-Christ,
please
save
the
day
Господи,
пожалуйста,
спаси
этот
день
And
I
will
give
life
unto
you
И
я
подарю
вам
жизнь
When
you're
stuck
in
a
rut
Когда
вы
застрянете
в
рутине
I'ma
tell
you
all
what
to
do
Я
скажу
вам
всем,
что
делать.
Just
let
go
when
your
life
gets
hard
Просто
отпусти
все,
когда
твоя
жизнь
становится
тяжелой
It's
so
cold
when
your
light
turns
to
dark
Становится
так
холодно,
когда
твой
свет
становится
темным
Maybe
you
got
a
life
to
live
Может
быть,
у
тебя
есть
жизнь,
которой
стоит
жить
A
wife
and
kids
Жена
и
дети
So
I
have
some
advice
to
give
Так
что
у
меня
есть
несколько
советов
Just
let
go
when
the
flame
gets
hot
Просто
отпусти
все,
когда
пламя
разгорается
все
сильнее
And
lock
every
door
in
your
home
И
запри
все
двери
в
своем
доме
Because
Satan's
knocking
on
it
Потому
что
в
это
стучится
сатана
Not
gonna
let
him,
not
today
Я
не
позволю
ему,
не
сегодня
Not
gonna
mumble
what
I'm
'bout
to
say
Я
не
собираюсь
бормотать
то,
что
собираюсь
сказать
Just
let
go
when
your
life
gets
hard
Просто
отпусти,
когда
твоя
жизнь
становится
тяжелой
It's
so
cold
when
your
light
turns
to
dark
Становится
так
холодно,
когда
твой
свет
превращается
в
темноту
Maybe
you
got
a
life
to
live
Может
быть,
у
тебя
есть
жизнь,
которой
стоит
жить
A
wife
and
kids
Жена
и
дети
So
I
have
some
advice
to
give
Так
что
я
хочу
дать
тебе
совет
Just
let
go
when
the
flame
gets
hot
Просто
отпусти,
когда
пламя
разгорится
сильнее
And
lock
every
door
in
your
home
И
запри
все
двери
в
своем
доме
Because
Satan's
knocking
on
it
Потому
что
сатана
стучится
в
него
Not
gonna
let
him,
not
today
Не
позволю
ему,
не
сегодня
Not
gonna
mumble
what
I'm
'bout
to
say
Не
собираюсь
бормотать
то,
что
собираюсь
сказать
Just
let
go
when
your
life
gets
hard
Просто
отпусти,
когда
твоя
жизнь
становится
тяжелой
It's
so
cold
when
your
light
turns
to
dark
Так
холодно,
когда
твой
свет
превращается
во
тьму
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Evans
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.