Hijos De Barrón - Mi Trabajo Es La Mafia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mi Trabajo Es La Mafia - Hijos De BarrónÜbersetzung ins Russische




Mi Trabajo Es La Mafia
Моя Работа - Мафия
Me la llevo tranquilo
Я живу спокойно,
Soy hombre decidido
Я - решительный мужчина,
Un hombre de lealtad
Верный своему слову,
Siempre de arriba a abajo
Всегда сверху донизу,
Me miran circulando
Наблюдают, как я двигаюсь,
Me gusta trabajar...
Мне нравится работать...
Son mi vicio
Мои слабости -
Las mujeres y el dinero
Женщины и деньги,
Y los negocios
А бизнес -
Son mi pasatiempo
Мое хобби,
Mi mano pal amigo
Моя рука для друга,
El amor a mis hijos
Любовь к моим детям,
Nunca ha de faltar...
Никогда не исчезнет...
Recuerdo mi pasado
Я помню свое прошлое,
Cuando estaba chamaco
Когда был мальчишкой,
Descalzo camine
Босым ходил,
Y limpiando el campo
И работал в поле,
En un bonito rancho
На красивом ранчо,
Es donde trabaje...
Там я трудился...
Que mal comienzo
Какое плохое начало,
Tuve yo en mi vida
Было у меня в жизни,
Sin dinero
Без денег,
Y también sin comida
И без еды,
Poco a poquito
Понемногу,
Cambio el camino
Дорога изменилась,
Y billetes gane...
И я заработал деньги...
(Música)
(Музыка)
Me gustan los caballos
Мне нравятся лошади,
Y también los gallos
И петушиные бои,
Para apostar
Чтобы делать ставки,
Una buena baraja
Хорошая колода карт,
Las caídas de casa
Игры в карты дома,
Como me han hecho ganar...
Как же они помогли мне выиграть...
En arrancones
На гонках,
Vieran como me entretengo
Вы бы видели, как я развлекаюсь,
Gane o pierda
Выигрываю или проигрываю,
Solo me divierto
Я просто веселюсь,
Se pone bien la cosa
Когда все накаляется,
Quiero un whiskey en las rocas
Я хочу виски со льдом,
Pa empezar a tomar...
Чтобы начать пить...
No soy de pleitos
Я не задира,
Pero si no hay respeto
Но если нет уважения,
Me voy a defender
Я буду защищаться,
Yo trabajo en la mafia
Я работаю в мафии,
Saben que tengo raza
Знайте, что у меня есть люди,
Si se llega a ofrecer...
Если понадобится...
Una cuarenta
Сорок пятый калибр,
Bien fajada en mi cintura
Крепко прижат к моей талии,
Todo lo blanco
Вся тьма,
Con plomo se alumbra
Освещается свинцом,
Más vale que respeten
Лучше проявите уважение,
No quieran conocerme
Не пытайтесь испытать меня,
Lo digo sin ofender...
Говорю это без обид...





Autoren: Luis Villegas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.