Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice - Catch!
Хороший улов - Nice - Catch!
不思議
Nice-catch
ドッキンふるえる
Чудесный
Nice-catch,
сердце
трепещет,
何かいいことありそう
Кажется,
что-то
хорошее
случится,
「恋を下さい」
と書いた
«Подари
мне
любовь»,
— написала.
美術館までバスに乗って行くの
В
музей
на
автобусе
я
поеду,
ランチタイムを早目にとったけど
Обед
взяла
пораньше,
но
всё
равно
-
髪のカタチがいまいち決まらない
Причёска
никак
не
ложится,
как
надо.
レースのカーテンが波のように揺れる
Кружевные
занавески
колышутся,
как
волны.
ハート
Wake-up
ドッキン目ざめた
Сердце
Wake-up,
дрожь
пробуждается,
足りないものは恋だけ
Не
хватает
только
любви,
たぶん夢は近いのね
Наверное,
мечта
близко.
誰かわたしの微熱うばって
Пусть
кто-нибудь
снимет
мой
жар,
二人きりで遠くへ行きたい
Я
хочу
уехать
далеко
с
тобой.
赤いバッグを膝にかかえ座る
Красную
сумку
прижала
к
коленям,
сижу.
めぐりあいに向かう
Приближаюсь
к
встрече.
胸にクラクションクラクション響いた
В
груди
звучит
гудок,
гудок
раздаётся,
「そんなにあせっちゃ駄目」
と
«Не
надо
так
торопиться»,
—
もっとリラックスしなきゃ
Нужно
расслабиться.
誰にあえるかわからないけど
Не
знаю,
кого
встречу,
но
жду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tetsuji Hayashi, Ikki Matsumoto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.