Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
limit
games
もうじき
賭博さディーラー
合わせる帳尻
No
limit
games,
soon
it's
gambling,
dealer,
balancing
the
books
気付きゃ乗っちゃってる調子に
一切通用しな
いこの常識
I'm
caught
up
in
the
rhythm,
this
common
sense
doesn't
apply
at
all
煙まくこの空気
端から見ればただの物好き
This
smoky
air,
from
the
outside,
it
just
looks
like
a
hobby
余裕の笑み浮かべるあなたも
数時間後には血
走る眼
You
with
your
relaxed
smile,
in
a
few
hours,
your
eyes
will
be
bloodshot
外れたまた外れたっておい
勝てないさ
やぶれ
かぶれじゃ
Missed
again,
missed
again,
I
can't
win,
desperately
見極める流れ
場には逆らえん
最後は神頼み
Discerning
the
flow,
can't
go
against
the
tide,
in
the
end,
it's
up
to
God
数字に左右される運命
止めないなら入り浸る
7days
Fate
controlled
by
numbers,
if
I
don't
stop,
I'll
be
a
regular
for
7 days
計算?
意味はないな
勝負はいつだって一か八
か
Calculations?
Meaningless,
gambling
is
always
all
or
nothing
張った丁か半か
bet
everything
みのもんたば
り問う
ファイナルアンサー
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
just
like
Minomonta
asks,
"Final
Answer?"
振りなそのサイ
常に頃合い
すぐバレちゃう
ようなサマはちょこざい
Roll
those
dice,
always
at
the
right
time,
don't
try
to
be
slick,
your
tells
are
too
obvious
張った丁か半か
bet
everything
二つに一つだ
できないタンマ
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
it's
one
of
two,
no
hesitation
回るルーレット
定める数列
winner
takes
all
全部持ってこう
Spinning
roulette,
determining
the
sequence,
winner
takes
all,
I'll
take
everything
めくる札
浮かぶ花
配られるたびに揺らぐまた
Flipping
cards,
flowers
appearing,
every
deal
makes
me
waver
again
松に梅に桜
華やかだが散っていくのさ瞬く間
Pine,
plum,
cherry
blossoms,
gorgeous,
but
they
scatter
in
an
instant
まずはカタピンで勝負
やっぱコレ賭けときゃ
間違いないでしょ
First,
a
straight
flush,
yeah,
I
can't
go
wrong
betting
on
this
狂ってく感覚
なにこの現象?
あれいつのまに
か青天井
My
senses
are
going
crazy,
what
is
this
phenomenon?
Before
I
know
it,
the
sky's
the
limit
さぁ来いさぁ来い
ほらもっと来い
かっさ
らってやるから張ってこい
Come
on,
come
on,
come
on,
more,
I'll
scrape
it
all
up,
so
bet
on
me
9と1もしくは4と1
出してご苦労さん
親の総
取り
9 and
1 or
4 and
1,
thanks
for
playing,
dealer
takes
all
下から引いてない
引いたとしても誰も見てな
い
I'm
not
dealing
from
the
bottom,
even
if
I
was,
no
one's
watching
正しい事が正しい訳じゃない
まるで人生
さぁ賭けなさい
What's
right
isn't
always
right,
just
like
life,
now,
place
your
bet
張った丁か半か
bet
everything
みのもんたば
り問う
ファイナルアンサー
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
just
like
Minomonta
asks,
"Final
Answer?"
振りなそのサイ
常に頃合い
すぐバレちゃう
ようなサマはちょこざい
Roll
those
dice,
always
at
the
right
time,
don't
try
to
be
slick,
your
tells
are
too
obvious
張った丁か半か
bet
everything
二つに一つだ
できないタンマ
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
it's
one
of
two,
no
hesitation
回るルーレット
定める数列
winner
takes
all
全部持ってこう
Spinning
roulette,
determining
the
sequence,
winner
takes
all,
I'll
take
everything
さぁ張りな
白か黒か
アリかナシか
ヒラか
サマか
見極め
Come
on,
bet,
black
or
white,
yes
or
no,
heads
or
tails,
figure
it
out
場の流れを見逃さず
咲かしてみない一花
Don't
miss
the
flow
of
the
game,
why
not
try
to
make
it
bloom
負けりゃ文無し
路上にポイ
丸裸
なるなら
ば
If
I
lose,
I'm
penniless,
tossed
out
on
the
street,
stark
naked
ケツの毛まで全て賭けて俺は勝負
半か丁
I'll
bet
everything,
even
the
hair
on
my
ass,
odd
or
even
張った丁か半か
bet
everything
みのもんたば
り問う
ファイナルアンサー
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
just
like
Minomonta
asks,
"Final
Answer?"
振りなそのサイ
常に頃合い
すぐバレちゃう
ようなサマはちょこざい
Roll
those
dice,
always
at
the
right
time,
don't
try
to
be
slick,
your
tells
are
too
obvious
張った丁か半か
bet
everything
二つに一つだ
できないタンマ
Bet
on
odd
or
even,
bet
everything,
it's
one
of
two,
no
hesitation
回るルーレット
定める数列
winner
takes
all
全部持ってこう
Spinning
roulette,
determining
the
sequence,
winner
takes
all,
I'll
take
everything
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dj Katsu, Toc
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.