Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
for
friends
for
family
for
me
for
friends
for
family
for
me
周りのことはもういい
It's
okay,
forget
about
everyone
else
だからもう心配ないよ
So
don't
worry
anymore
辛い顔してもいいんじゃないの
It's
okay
to
show
your
pain
せめて俺の前で
Oh
Please
cry
At
least
in
front
of
me,
Oh
Please
cry
涙流すこと耐えないで
Don't
hold
back
your
tears
もう泣くことは止めないで
Don't
stop
yourself
from
crying
anymore
あの日々の記憶辿り
Tracing
back
the
memories
of
those
days
時戻すお前といた過去に
Turning
back
time,
to
the
past
when
we
were
together
手を伸ばせばすぐ届いちやう
If
I
reached
out,
I
could
almost
touch
it
狭い間取り
けれどそれが楽しいね
A
small
space,
but
it
was
fun,
wasn't
it?
二人寄り添って
そのまま年とって
Cuddling
close,
growing
old
together
休みの日はまた何をしようって
Wondering
what
we
should
do
on
our
days
off
考えてるその時間が
Just
thinking
about
that
time
楽しすぎて待てず踏むじだんだ
Ah
Was
so
much
fun,
I
couldn't
wait,
my
foot
tapping
impatiently
Ah
だが徐々に出てきたほころび
But
gradually,
the
cracks
started
to
show
驚きも少なくなった頃に
Around
the
time
the
surprises
became
fewer
ぶつける喜怒哀楽
Expressing
all
our
emotions
感情的になれば互いにとって
Getting
emotional
きっとマイナス
Probably
a
minus
for
both
of
us
わかってるが止まらん言葉の刃
I
know,
but
I
couldn't
stop
the
sharp
words
傷つけていたのは確か
I
know
I
was
hurting
you
それでも笑ってる
まるでマリア
But
you
still
smiled,
like
a
Madonna
同時に君失った涙
At
the
same
time,
the
tears
I
lost
you
with
もう心配ないよ
Don't
worry
anymore
辛い顔してもいいんじゃないの
It's
okay
to
show
your
pain
せめて俺の前で
Oh
Please
cry
At
least
in
front
of
me,
Oh
Please
cry
涙流すこと耐えないで
Don't
hold
back
your
tears
もう泣くことは止めないで
Don't
stop
yourself
from
crying
anymore
犯した罪の過ちが心を閉ざした
The
mistakes
I
made,
the
sins
I
committed,
closed
my
heart
見えぬもう曇り空しか
All
I
can
see
now
is
a
cloudy
sky
その温もり
俺の心溶かした
Your
warmth
melted
my
heart
気づきゃいつだってそばには
Before
I
knew
it,
you
were
always
there
お前は居てくれたね
You
were
always
there
for
me
辛いときに差し出してくれた手
The
hand
you
offered
me
when
I
was
hurting
握り締めたい?
離したい?
Do
I
want
to
hold
it
tight?
Or
let
it
go?
葛藤の中笑うお前
馬鹿みたいに
You
laughed
in
the
midst
of
the
struggle,
like
a
fool
いつだって周り気遣って
Always
considerate
of
others
無理してるように見せず気配ってる
Trying
not
to
show
you're
pushing
yourself,
always
attentive
また全部一人で背負い込んで
Taking
everything
on
your
shoulders
again
心奥深くに迷い込んでる
もう
Lost
deep
inside
your
heart
いつから閉じ込めた涙
自ら
Since
when
did
you
start
holding
back
your
tears?
「いつまた?」って不安
"When
will
it
happen
again?"
The
anxiety
でも見るから
聞くから
But
I
see,
I
hear
お前の全て受け止める俺が居るから
I'm
here
to
accept
all
of
you
もう心配ないよ
Don't
worry
anymore
辛い顔してもいいんじゃないの
It's
okay
to
show
your
pain
せめて俺の前で
Oh
Please
cry
At
least
in
front
of
me,
Oh
Please
cry
涙流すこと耐えないで
Don't
hold
back
your
tears
もう泣くことは止めないで
Don't
stop
yourself
from
crying
anymore
Please
cry
baby
on
Please
cry
baby
on
もう泣いていいよ
It's
okay
to
cry
now
Please
cry
baby
on
Please
cry
baby
on
もう泣いていいよ
It's
okay
to
cry
now
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dj Katsu, Toc
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.