Hilcrhyme - パラレル・ワールド - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

パラレル・ワールド - HilcrhymeÜbersetzung ins Englische




パラレル・ワールド
Parallel World
OK 外してしまいな
OK, take them off,
疑いの色メガネ君も見たいはず 見たいはず
those skeptical shades. You want to see, you want to see.
I know 当たり前だよ
I know, it's natural,
傷付かぬ事などない誰だろうと
no one goes unscathed, whoever they are.
少し猫背気味 ため息が癖になった幼少時期
Slightly hunched over, sighing became a habit from a young age.
はい だるまさんが転んだ もういいかい?
Red light, green light. Ready or not?
演じた自分 もういいよ
The person you pretended to be... it's okay now.
私なんか 私なんか
Someone like me, someone like me,
本当は思ってる「私だって」
you're really thinking, "Me too."
変わりたいんだ 変わりたい
I want to change, I want to change,
孤独を恐れては 型にハマってる
fearing loneliness, fitting into the mold.
何故 下を向く 何故 目を隠す
Why look down? Why hide your eyes?
何故 口を覆う 何故 同じポーズ
Why cover your mouth? Why the same pose?
どこに居るの君って写真はもういい (もういい)
Where are you? Those pictures are enough (enough).
タップさ ゴミ箱にポイ
Tap, toss them in the trash.
しないでよ 加工に遮光
Don't hide behind filters and edits.
誤魔化したら勿体無いだろう? All right
It'd be a waste to deceive, wouldn't it? All right.
痛いの? 辛いの? 傷を付く事が怖いの?
Does it hurt? Is it painful? Are you afraid of getting hurt?
次第と"嫌い"を"好き"と言える未来にしたいの
Do you want a future where you can gradually say "I like" instead of "I hate"?
鏡の中の自分に言ってやればいい
Just tell yourself in the mirror,
「私なんか」じゃなく「私だって」
"Not 'someone like me,' but 'me too.'"
痛いの? 辛いの? 傷を付く事が怖いの?
Does it hurt? Is it painful? Are you afraid of getting hurt?
次第と"嫌い"を"好き"と言える未来にしたいの
Do you want a future where you can gradually say "I like" instead of "I hate"?
鏡の中の自分に言ってやればいい
Just tell yourself in the mirror,
「私なんか」じゃなく「私だって」
"Not 'someone like me,' but 'me too.'"
前が嫌い でも前倣え デタラメ
I hate the front, but follow the leader? Nonsense.
違う事やっちゃだめ 一番手は拒否
Don't do anything different. Refuse to be the first.
あとは何でも良し 様子見で気付きゃハンデ待ち
Anything else is fine. Waiting on the sidelines, hoping for a handicap.
任せてくれないか (ないか)
Won't you let me (let me)?
やらせてくれないか (ないか)
Won't you let me try (let me try)?
手を挙げなきゃ掴めないじゃん
If you don't raise your hand, you can't grab it.
まるでガイダンス 2度来ないチャンス
Like guidance, a chance that won't come twice.
遠回りこそが最短 それが一番の財産
Detours are the shortest route. That's your greatest asset.
今からじゃ 遅くはないさ
It's not too late to start now.
過ごしたくないんだ 孤独な毎晩
I don't want to spend lonely nights anymore.
感じた喜びや痛みが
The joy and pain I felt,
消してくれる君が貼ったバリア
erased by the barrier you put up.
痛いの? 辛いの? 傷を付く事が怖いの?
Does it hurt? Is it painful? Are you afraid of getting hurt?
次第と"嫌い"を"好き"と言える未来にしたいの
Do you want a future where you can gradually say "I like" instead of "I hate"?
鏡の中の自分に言ってやればいい
Just tell yourself in the mirror,
「私なんか」じゃなく「私だって」
"Not 'someone like me,' but 'me too.'"
もしあの時こうしていたら なんて
If I had done this back then... what if?
あの時の自分が可哀想だろ
You'd feel sorry for your past self.
必要ないよ"たられば"は
There's no need for "what ifs."
理想とリアル まるでパラレル・ワールド
Ideal and real, like a parallel world.
どのサイトを検索しても無い
No matter which site you search, it's not there,
生きてく上の選択肢
the choices in life.
より安定より確実
More stability, more certainty.
疑問抱き 望んだ地に着地
Embrace doubts, land where you desire.
関わりを持たなければ
If you don't interact,
傷をつくことも無いから
you won't get hurt,
壁を作る 高い高い
so you build walls, high, high.
プライドと意地ってのは硬いじゃない?
Pride and stubbornness are tough, aren't they?
作ったなら壊せるはず
If you built them, you can break them down.
内なる恐怖も砕けるはず
Your inner fears should shatter too.
逸らすな目を 見て言えよ
Don't look away, look at me and say it.
何も怖くはない さらけ出すmy mind
I'm not afraid of anything, revealing my mind.
気付かずに損してる
You're losing out without realizing it.
見られてるのは勿論 君が君だから
You're being seen, of course, because you're you.
痛いの? 辛いの? 傷を付く事が怖いの?
Does it hurt? Is it painful? Are you afraid of getting hurt?
次第と"嫌い"を"好き"と言える未来にしたいの
Do you want a future where you can gradually say "I like" instead of "I hate"?
鏡の中の自分に言ってやればいい
Just tell yourself in the mirror,
「私なんか」じゃなく「私だって」
"Not 'someone like me,' but 'me too.'"
痛いの? 辛いの? 傷を付く事が怖いの?
Does it hurt? Is it painful? Are you afraid of getting hurt?
次第と"嫌い"を"好き"と言える未来にしたいの
Do you want a future where you can gradually say "I like" instead of "I hate"?
鏡の中の自分に言ってやればいい
Just tell yourself in the mirror,
「私なんか」じゃなく「私だって」
"Not 'someone like me,' but 'me too.'"





Autoren: Justin Trugman, Ely Weisfeld, Dj Katsu, Toc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.