SKAAR - A Little Quiet - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Little Quiet - HildeÜbersetzung ins Russische




A Little Quiet
Немного тишины
(Quiet now)
(Тишина)
Hm-mm, mm-mm
Хм-мм, мм-мм
Doubt in your eyes, I'm trying not to bother
Сомнение в твоих глазах, я стараюсь не беспокоить
I don't wanna ask you how you feel
Я не хочу спрашивать, что ты чувствуешь
In the back of my mind, I know you got a problem
В глубине души я знаю, что у тебя проблема
Hitting harder every time that we don't speak
Она бьет все сильнее каждый раз, когда мы молчим
Ooh, you said it felt so easy when we were 17
О, ты говорил, что все было так просто, когда нам было 17
You said, I said, we said it, we said it
Ты говорил, я говорила, мы говорили, мы говорили
Now we traded being close to keeping company
Теперь мы променяли близость на формальное общение
You felt, I felt, we felt it, we felt it
Ты чувствовал, я чувствовала, мы чувствовали, мы чувствовали
Can't hear what you're thinking
Не слышу, о чем ты думаешь
Throw it out in the open, love
Выскажи это, любимый
I'm running out of reasons
У меня заканчиваются причины
To stay quiet now
Чтобы сейчас молчать
Could be over in a second
Все может закончиться в секунду
Throw it out in the open, love
Выскажи это, любимый
I'm running out of patience
У меня заканчивается терпение
You're so quiet now
Ты такой тихий сейчас
Why, why, why? You're so quiet now
Почему, почему, почему? Ты такой тихий сейчас
Why, why, why? You're so quiet now
Почему, почему, почему? Ты такой тихий сейчас
Why, why, why? You're so quiet now (quiet now)
Почему, почему, почему? Ты такой тихий сейчас (тишина)
How are you fine? We're sleeping after fighting
Как ты можешь быть в порядке? Мы спим после ссоры
While I'm staying silent on my side
Пока я молчу на своей стороне
4 a.m. light, never seem to leave me
Свет 4 утра, кажется, никогда не покидает меня
Doesn't help me when I have to clear my mind
Не помогает мне, когда мне нужно очистить свой разум
You said it felt so easy when we were 17
Ты говорил, что все было так просто, когда нам было 17
You felt, I felt, we felt it, we felt it
Ты чувствовал, я чувствовала, мы чувствовали, мы чувствовали
Can't hear what you're thinking
Не слышу, о чем ты думаешь
Throw it out in the open, love
Выскажи это, любимый
I'm running out of reasons
У меня заканчиваются причины
To stay quiet now
Чтобы сейчас молчать
Could be over in a second
Все может закончиться в секунду
Throw it out in the open, love
Выскажи это, любимый
I'm running out of patience
У меня заканчивается терпение
You're so quiet now
Ты такой тихий сейчас
You're so quiet now
Ты такой тихий сейчас
Quiet now, why, why, why?
Тишина, почему, почему, почему?
You're so quiet now
Ты такой тихий сейчас
You're so quiet now
Ты такой тихий сейчас
You're so quiet now, oh
Ты такой тихий сейчас, о
(Quiet now) mm-mm
(Тишина) мм-мм
Mm-mm (quiet now)
Мм-мм (тишина)
(Quiet now)
(Тишина)





Autoren: Iselin Solheim, Fanny Catharina Hultman, Hilde Skaar, Madelene Anna Eliasson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.